!

László Noémi erdélyi magyar magyar

1973. július 28. (Kolozsvár) –

KatalógusnévLászló Noémi
Nem
Honlaplaszlonoemi.adatbank.transindex.ro
Facebook@noemi.laszlo.961

Képek 2

Könyvei 18

Charles Dickens – László Noémi: Karácsonyi ének
László Noémi: Labdarózsa
László Noémi: Bodzabél
László Noémi – Kürti Andrea: Darázsolás
László Noémi: Százegy
László Noémi: Feketeleves
László Noémi: Papírhajó
László Noémi: A kékszakállú herceg vára
László Noémi: Nonó
László Noémi: Föld

Kapcsolódó kiadói sorozatok: Mesék az Operából Holnap · Irány a színház! Holnap · Hortus Conclusus Fiatal Írók Szövetsége

Fordításai 9

Lewis Carroll: Alice Csodaországban
Margery Williams: A bársony nyuszi avagy a játékok életre kelnek
Andri Snær Magnason: A kékbolygó története
William Butler Yeats: William Butler Yeats versei
Vasile Ernu: Született Szovjetunióban
Victoria Pătrașcu: Mesepörgettyű
Susanna Davidson: A brémai muzsikusok
Lewis Carroll – Lesley Sims: Alice Csodaországban
Pálffy Géza – Soltész Ferenc Gábor – Tóth Csaba: Coronatus in Regem Hungariae

Antológiák 27

Péczely Dóra (szerk.): Szívlapát
Vecsei H. Miklós – Horváth Panna (szerk.): Írott kövem dobom a mélybe
Szabó T. Anna – Lackfi János: A nő meg a férfi
Banyó Péter – Csányi Dóra – Edinger Katalin – Kovács Eszter (szerk.): Friss tinta!
Asztalos Emese (szerk.): Fénytörésben
Szlukovényi Katalin (szerk.): Diridongó
Lovász Andrea (szerk.): Válogatós
Gróh Ilona (szerk.): Jöjj ki, napocska!
Szegő János (szerk.): Szép versek 2019
Péczely Dóra (szerk.): Szép versek 2011

Róla szóló könyvek 1

Székely Csaba: Írók a ketrecben

Népszerű idézetek

havas>!

Kérdés

Tudod-e, amit én nem tudhatok,
amiről holdtöltekor álmodok,
emlékszel-e, ha el vagyok feledve,
velem vagy-e, amikor nem vagyok?

Álmomban, egyszer, súgva-settenkedve
eljössz-e velem sétálni a csendbe,
és engeded-e majd, ha megfagyok,
hogy eltemessenek a tenyeredbe?

12. oldal

4 hozzászólás
havas>!

Időmilliomos

Óra kondul, nem számolom, hányszor.
Fordul az árnyék, nő a fű, hiányzol.
Loccsan a víz, híd hajlik, hattyú moccan.
Mi történt, most miért nem visszakoztam.
Haj hull, térd fárad, szem világa tompul.
Már nem veszettül, nem is átkozottul,
csak egyszerűen látni szeretnélek.
Ráérek.

101. oldal

3 hozzászólás
gwyneira>!

Az élet pompás felvonó,
csak megrekedtem benne.

Harminc (részlet)

Uzsonna>!

Aki hallgat, elmehetne
puha fűbe gesztenyének,
loboghatna, mint a kelme,
lebeghetne, mint az ének.

Aki hallgat, dióhéjjal
föld homlokán kopogtathat.
Szélparipán égre nyargal,
messze ellát, aki hallgat.

7. oldal, Messze

B_Tünde P>!

EZERKILENCSZÁZ

A múltidő:
csipkés vászonruhák,
diófa-mértan, lágy csigavonal,
redőnyök csendje, lomha zongora,
függöny-redőkön esti rejtjelek;

csukott szemek,
a tenyér zegzugos
történetében süllyedő világ,
gyufásdoboz kilobbanó napon –
kis balladák.

ParadoxH>!

de úgyhiszem, a könnyűvérű nap
bódító áramának is te vagy
első s utolsó lágy lehellete:

derengő hajnal s alkony bíbora
belőled él; veled sugárzik a
tilosba tévedt idő szép szeme.

3 hozzászólás
havas>!

Lélekvesztő

Aki elindult, félúton megállt,
féltő tenyérrel fogta fel a port,
a visszatérőt; akit elsodort
egy őszi éj, mint őszi éjszakát,

akit tüzével felcibált a hold,
akiben percig összegyűlt e tűz,
annak nyomában érkezőket űz
a fény, mely mindig másutt kóborolt;

aki a csendet úgy találta meg,
akár a vándor álma lágy nyomát,
az csak suhan vízen, világon át,
annak szavából holtak értenek.

37. oldal

5 hozzászólás
Chöpp >!

SEMMI HIMNUSZ

Mintha már nem érhetne ártalom.
Hirtelen semmi súly a vállamon.
Mintha köldököm mögött sütne a nap.
Mintha minden kicsit hamarabb
történne, mint ahogyan várom
s nem volna se életem, se halálom
se jó, se rossz, se fájdalom, se vétek.
Mintha út nyílna ott, ahova lépek.
Hirtelen nincs se kívül, se belül.
Mintha a világ volna egyedül.
Mintha az előbb volna az után.
Mintha túlvolnék a haláltusán
s innen azon, amibe belehaltam.
Mintha keresztülsuhanhatnék rajtam
és mindenen, ami feléled.
Mintha belélegezhetném a mindenséget.

23. oldal

1 hozzászólás
>!

Mi magyarok vagyunk.
Például bajom volt, mikor azt mondták:
maj károly. Vagy azt: verne gyula.
Vagy megkérdezték: az a zsülvern
kicsoda?

Hogy én miért bújom ezt a sok idegen
regényt. Olvassak inkább balladát,
hetvenhét magyar népmesét vagy
elbeszélő költeményt.

Adyt fújjam, ne azt: ősz húrja zsong.
Rendes magyar gyerek
Petőfi-versekért rajong.

Milyen lány az, aki huszadszor olvassa
a vinetut. Közben pocsékul hímez
és ugrókötelezni se tud.

Nem szóltam, hogy Szent Péter esernyőjét
háromszor olvastam, és még fogom.
Azt hiszem, én magyar vagyok,
de egyszerűen és alapfokon.

41. oldal

1 hozzászólás
Natalie_Danaisz IP>!

tudni szeretném:
amit elveszítek,
ki viszi haza?

(Kíváncsiság)