!

Kellermann Viktória magyar

Szathmáry-Kellermann Viktória

1984. augusztus 3. (Zalaegerszeg) –

kellermannv I
11 figyelő · 1 figyelt · 14 értékelés · 2 polc · 1 karc · 1 észlelés
KatalógusnévKellermann Viktória
Nem

Fordításai 17

Andrzej Sapkowski: Az utolsó kívánság
Andrzej Sapkowski: A végzet kardja
Andrzej Sapkowski: Tündevér
Andrzej Sapkowski: A megvetés ideje
Andrzej Sapkowski: Tűzkeresztség
Andrzej Sapkowski: The Witcher – A vaják
Olga Tokarczuk: Az elveszett lélek
Anna Krztoń: Szedd össze magad
Piotr Socha: Méhek
Wisława Szymborska: A növények hallgatása

Kiemelt alkotóértékelések

Removed>!

Kellermann Viktória

Én még csak egy sorozat alapján tudok véleményt formálni, de le a kalappal, hihetetlen a Vaják-sorozaton végzett munkája, nem is tudom, a történeteket élvezem-e jobban vagy a fordítást. Pedig nehezített a pálya…
Így tovább :)

1 hozzászólás
Odin94>!

Kellermann Viktória

Pár napja olvastam el a Tűzkeresztség c. ötödik Vaják-könyvet. A következő kötettől cserélődött a fordító, ami érezhető a stíluson is. Hasonló, de mégsem ugyanaz. Úgy érzem, azaz ötször jó négyszázvalahány oldalas kaland, amit eddig a Sapkowski által megálmodott és leírt Vaják világában tölthettem, nem lett volna olyan élvezetes a fordító nélkül; és ezt neki is érdemes külön megköszönnöm.
Ezúton mondok hálás köszönetet az élményért Kellermann Viktóriának!
Bravúros munkát végzett! :))