!

Iváncsics Irma

Katalógusnév
Nem

Fordításai 10

Katherine Arden: A medve és a csalogány
Katherine Arden: A lány a toronyban
Amy Lloyd: The Innocent Wife – Az ártatlanság börtönében
Lori Wick: Ezer vihar
Jillian Medoff: Ez fájni fog
Brenda Mallon: Álombiblia
Caron Bosler: Jóga & Pilates
Stephanie Clement: Meditáció kezdőknek
Nancy Parker Brummett – June Eaton: Mindennapi fohászaink
Szabó Lea (szerk.): Hercegnők olvasókönyve

Kiemelt alkotóértékelések

FélszipókásŐsmoly P>!

Iváncsics Irma

Gyönyörűen fordította az Északi erdő legendáját!

Aurinko>!

Iváncsics Irma

Csak a Medve és a csalogányt olvastam tőle, de nagyon tetszett a fordítása, remekül ki tudtam igazodni az orosz nevek között, és tökéletesen átjött a hangulat :)

pingvin1>!

Iváncsics Irma

Az Északi erdő legendája első két része fordítását olvastam tőle, nagyon tetszett.
Sajnálom, hogy a harmadik részt nem ő fordította.