!

Dante Gabriel Rossetti brit

D. G. Rossetti

1828. május 12. (London) – 1882. április 9. (Birchington-on-Sea)

Tudástár · 25 kapcsolódó alkotó · 3 kapcsolódó könyv

Teljes névGabriel Charles Dante Rossetti
KatalógusnévRossetti, Dante Gabriel

Képek 5

Könyvei 4

Robert Browning – Dante Gabriel Rossetti: Browning / D. G. Rossetti
Dante Gabriel Rossetti: The House of Life
Dante Gabriel Rossetti: Sonnetten
Dante Gabriel Rossetti: Collected Poetry and Prose

Kapcsolódó kiadói sorozatok: Az angol líra kincsesháza Európa

Illusztrálásai 4

Dante Alighieri: Az új élet
Helen Sudell (szerk.): A rózsa dicsérete
Rózsássy Barbara: Pater noster, Dante
Michael Patrick Hearn (szerk.): Victorian Fairy Tale Books

Antológiák 18

Lator László (szerk.): A világirodalom legszebb versei
Baranyi Ferenc (szerk.): Rád gondolok
Vas István (szerk.): Énekek éneke
Adamik Lajos (szerk.): Szívlakoma
Szabó Lőrinc – Vajda Miklós (szerk.): Angol költők antológiája
Kormos István (szerk.): Új szerelmes kalendárium
Katona Tamás (szerk.): A szépség lányai
Baranyi Ferenc (szerk.): A szív szonettjei
Kemény Ferenc (szerk.): Tengertől tengerig
Kappanyos András (szerk.): Angol költők antológiája

Népszerű idézetek

Belle_Maundrell>!

Two separate divided silences,
Which, brought together, would find loving voice;
Two glances which together would rejoice
In love, now lost like stars beyond dark trees;
Two hands apart whose touch alone gives ease;
Two bosoms which, heart-shrined with mutual flame,
Would, meeting in one clasp, be made the same;
Two souls, the shores wave-mocked of sundering seas:—

Such are we now. Ah! may our hope forecast
Indeed one hour again, when on this stream
Of darkened love once more the light shall gleam?
An hour how slow to come, how quickly past,
Which blooms and fades, and only leaves at last,
Faint as shed flowers, the attenuated dream.

SEVERED SELVES

Belle_Maundrell>!

There came an image in Life's retinue
That had Love's wings and bore his gonfalon:
Fair was the web, and nobly wrought thereon,
O soul-sequestered face, thy form and hue!
Bewildering sounds, such as Spring wakens to,
Shook in its folds; and through my heart its power
Sped trackless as the immemorable hour
When birth's dark portal groaned and all was new.

But a veiled woman followed, and she caught
The banner round its staff, to furl and cling,—
Then plucked a feather from the bearer's wing,
And held it to his lips that stirred it not,
And said to me, 'Behold, there is no breath:
I and this Love are one, and I am Death.'

DEATH-IN-LOVE

Belle_Maundrell>!

Each hour until we meet is as a bird
That wings from far his gradual way along
The rustling covert of my soul,—his song
Still loudlier trilled through leaves more deeply stirr'd:
But at the hour of meeting, a clear word
Is every note he sings, in Love's own tongue;
Yet, Love, thou know'st the sweet strain wrong,
Through our contending kisses oft unheard.

What of that hour at last, when for her sake
No wing may fly to me nor song may flow;
When, wandering round my life unleaved, I
The bloodied feathers scattered in the brake,
And think how she, far from me, with like eyes
Sees through the untuneful bough the wingless skies?

WINGED HOURS

Belle_Maundrell>!

When do I see thee most, beloved one?
When in the light the spirits of mine eyes
Before thy face, their altar, solemnize
The worship of that Love through thee made known?
Or when in the dusk hours, (we two alone,)
Close-kissed and eloquent of still replies
Thy twilight-hidden glimmering visage lies,
And my soul only sees thy soul its own?

O love, my love! if I no more should see
Thyself, nor on the earth the shadow of thee,
Nor image of thine eyes in any spring,—
How then should sound upon Life's darkening slope
The ground-whirl of the perished leaves of Hope,
The wind of Death's imperishable wing?

LOVESIGHT