!

Csernai Zoltán magyar

1925. január 21. (Békéscsaba) – 2005. november 26. (Budapest)

NemFérfi
Wikipédiahttp://hu.wikipedia.org/wiki/Csernai_Zoltán
Életrajz

Könyvei 9

Csernai Zoltán: Tollaskígyó utolsó visszatérése
Csernai Zoltán: Titok a világ tetején / Az özönvíz balladája
Csernai Zoltán: A boldogságcsináló
Csernai Zoltán: Atleóntisz
Stanisław Lem – Sam J. Lundwall – Csernai Zoltán – Cs. Horváth Tibor: Visszatérés a Földre / Titok a világ tetején / Doktor Diagoras
Csernai Zoltán: Az özönvíz balladája
Csernai Zoltán: Titok a világ tetején
Csernai Zoltán: Csukák, harcsák és rosszcsontok
Csernai Zoltán: Farkaskölykök és vízipockok

Kapcsolódó sorozatok: Csillagember, Csukák, harcsák és rosszcsontok

Kapcsolódó kiadói sorozatok: Kozmosz Fantasztikus Könyvek, Kossuth Fantasztikus Sorozat, Magyar Ifjúsági Remekírók

Szerkesztései 5

Csernai Zoltán (szerk.): Budapest nem felel
Csernai Zoltán (szerk.): Vámpírok és csillagok
Csernai Zoltán (szerk.): A fekete sugár
Csernai Zoltán (szerk.): A hazugság halála
Csernai Zoltán (szerk.): A rádiumkirály

Antológiák 8

Kuczka Péter (szerk.): MetaGalaktika 1.
Kuczka Péter (szerk.): Galaktika 37.
Kuczka Péter (szerk.): Galaktika 13.
Kuczka Péter (szerk.): Galaktika 27.
Kuczka Péter (szerk.): Galaktika 55.
Sziládi János (szerk.): Galaktika 99.
Sziládi János (szerk.): Galaktika 93.
S. Sárdi Margit (szerk.): Az idő hídján

Népszerű idézetek

>!
Aligabacs

Akkor nyilván tudja, tudnia kell, hogy napjainkban a sarkvidékek zsugorodnak, fokozatosan leolvadnak… Hiszen lassan a gleccserek is úgy elfogynak, hogy maholnap már csak Grönlandban tanulmányozhatunk egy valamirevalót!

>!
Aligabacs

A sumer hagyomány szerint Uruk város királya, amolyan félig király, félig isten. Rettenetesen elnyomta népét, amelynek könyörgésére azután Arura istennő agyagból egy szörnyeteget formált, és életet lehelt bele. Ez a szörnyeteg volt Enkidu, akinek meg kellett volna ölnie a zsarnok Gilgamest. Hosszú, rettentő viadal után a két ellenfél – nem bírván egymással – kibékült és örök barátságot fogadott. Gilgamesnek használt a párviadal, megváltozott, és népe szeretett uralkodójává vált. A két jó barát azután hősi útra indult. A Cédrusok Erdejében legyőzték Humbabát, a szálfákat tépő, sziklákkal dobálódzó óriást. Az istenek azonban megharagudtak Gilgamesre, amiért visszautasította Istar istennő szerelmét, és most egy óriási, vérszomjas bikát bocsátottak Uruk városára. Gilgames Enkidu segítségével ezt a szörnyeteget is legyőzte. Az istenek ekkor megtorlásul halálos betegséggel sújtották Enkidut. Gilgames sokáig virrasztott barátja ravatalánál és sírjánál, majd útra kélt, hogy az Örök Élet Titkát megszerezze. Sok viszontagság után eljutott Utnapistim országába, ahol az Örök Élet Virága nyílott. Hiába kérte azonban Utnapistimet, hogy árulja el a titkot. Az hajthatatlan maradt, és az örök élet titka helyett az özönvíz történetét mondta el neki. Végül Utnapistim felesége árulta el Gilgamesnek, hogy az Örök Élet Virága a tenger fenekén nyílik. Gilgames lebukott a tenger mélyére, és sok viszontagság után meg is találta. Az istenek azonban résen voltak. Amikor útban hazafelé Gilgames egy forrás vizében fürdött, hatalmas kígyó támadta meg, és elrabolta tőle a Virágot. Az Örök Élet Virága tehát a halandó ember kezéből visszakerült az istenekhez.

>!
Blissenobiarella

Az egyes szavak gyakorisága tekintetében még mindig a „vérrel”, „felvágással”, „hasítással” kapcsolatos, valamint a kínzást, vallatást követelő szavak álltak az élen. Alacsonyabb előfordulással néhány orvosi szakkifejezés is akadt Equas különös kommunikációjában, pl. „talámusz” (thalamus), „retikurális” (reticularis), „kórtex” (cortex), „enkefalón” (encephalon), elektród, stb. Végül néhány egészen furcsa, eddig teljesen ismeretlennek találkozott a felvételen Heliantha: „szomnifon”, „heppinetika”, „heppinetizáció”.

>!
Blissenobiarella

Nem tudok beszélni, az isten verje meg, jól elszomnigrafizáltam az agytekervényeimet!

>!
Blissenobiarella

Az L tényező 25%-os súlya tehát kilép a TBI képletéből. Nullára csökken. De mi lép a helyébe? Megállapításom szerint az SZ tényező. (SZ=szerelem – azaz speciálisan felfokozott, szexuális vonatkozású érzelmi töltés.)
Az SZ tényező szorosan kapcsolódik az X tényezőhöz.

>!
Blissenobiarella

A TBI mai – teoretikus illetve optimális képlete a következő:
TBI = 0,25 X + 0,25 SZ + 0,25 M + 0,25 T
A Tökéletes Boldogság Igénye átlagosan tehát a következő tényezőkből tevődhet össze: negyedrést szexuális kielégülés + negyedrést ehhez kapcsolódó érzelmi töltés + negyedrést munkában és negyedrész tudásgyarapításban való kielégülés.

>!
Blissenobiarella

(heppinetika=boldogságelemzés, boldogságelmélet; heppinetizáció=boldoggá tevés, "boldogságcsinálás")

>!
regulat

A késő délután ellenére Leporin CD-13697 felügyelő az íróasztala mögött ült, és szorgalmasan jegyzetelgetett kartotékjain.

(első mondat)

>!
virrasztó

Megtagadtalak, menekültem előled. Elhatároztam, hogy végképp megsemmisítelek önmagamban, elfelejtelek. Legszívesebben lobotómiát hajtottam volna végre a saját agyamon, kiírtottam volna azt a gócot, amelyben Te vagy ….

107. oldal, A boldogságcsináló