!

Clifford D. Simak amerikai

1904. augusztus 3. (Millville, Wisconsin, Amerikai Egyesült Államok) – 1988. április 25. (Minneapolis, Minnesota, Amerikai Egyesült Államok)

Teljes névClifford Donald Simak
NemFérfi
Wikipédiahttp://en.wikipedia.org/wiki/Clifford_D._Simak
Életrajz

Könyvei 25

Clifford D. Simak: A város
Clifford D. Simak: Ha megáll az idő
Clifford D. Simak: Az emberfarkas-elv
Clifford D. Simak: Way Station
Clifford D. Simak: City
Clifford D. Simak: The Fellowship of the Talisman
Clifford D. Simak: All the Traps of Earth
Clifford D. Simak: So Bright the Vision
Clifford D. Simak: Hellhounds of the Cosmos
Clifford D. Simak: Cemetery World

Antológiák 13

Kuczka Péter (szerk.): Ötvenedik
Kuczka Péter (szerk.): MetaGalaktika 1.
Ifj. Veress István (szerk.): Út a csillagokig
Kuczka Péter (szerk.): A csillagűzött szerető
Ponori Thewrewk Aurél (szerk.): Kaland a végeken
Kuczka Péter (szerk.): Galaktika 9.
Kuczka Péter (szerk.): Galaktika 19.
Kuczka Péter (szerk.): Galaktika 7.
Michaleczky Péter (szerk.): Árnyfal
Sziládi János (szerk.): Galaktika 61.

Népszerű idézetek

>!
ppayter

– Apa, igazán arrébb mehetnél, ha a fűnyíró odaér hozzád. (…) Múltkor is csak ültél és ültél, és hagytad, hogy körbenyírjon.

13. oldal - I. A város

>!
Oriente P

Arról van szó, hogy valaki fizikailag eltávozhat ebből a világból, átszelheti az űrt, és más világokba juthat. Bár ezt az elképzelést nagyrészt tiszta fantáziának kell tekintenünk, melynek természetesen bármely mondában helye van, mégis sokan tanulmányozták. A legtöbb tanulmány megerősítette a hitet, hogy ilyesmi lehetetlen. E szerint a hiedelem szerint a csillagok, melyeket éjszaka látunk, hatalmas világok, óriási távolságban a mi világunktól. Természetesen mindenki tudja, hogy csupán égen függő lámpások…

41. oldal - Jegyzetek a második mondához

1 hozzászólás
>!
Oriente P

Towser, bár bolhák kínozzák, olyan karakter, akit nem kell szégyellnünk.

91. oldal - Jegyzetek a negyedik mondához

>!
Oriente P

Stanley kisasszony a Naprendszer legjobban képzett transzformátorkezelője.

93. oldal, IV. Dezertálás

>!
Tigrincs 

– Hallom – mondta a farkas –, hogy gyilkosság történt.
Dörmögő dörmögött.
– Különös gyilkosság, testvér. Gyilkosság megevés nélkül.
– Szimbolikus gyilkosság – mondta a farkas.

166. oldal, VII. Aiszóposz (Móra)

>!
Noro MP

Ugry Az ember mítosza című könyvében felteszi a kérdést: ha az ember más utat választott volna, vajon nem válhatott volna idővel ugyanolyan naggyá, mint a kutya?

Jegyzetek a hatodik mondához

>!
csartak MP

Ezeket a történeteket a kutyák mesélik, amikor magasan lobog a tűz, és fúj az északi szél. Ilyenkor összegyűlnek a családok a kandallókőnél, a kölykök csendben ülnek és figyelnek, és amikor vége a történetnek, rengeteget kérdeznek.
– Mi az az ember? – kérdezik.
Vagy például:
– Mi az a város?
Vagy:
– Mi az a háború?
Határozott választ nem adhatunk e kérdésekre. Vannak feltételezések, akadnak elméletek, akad számos intelligens találgatás, de válasz nincs.

(első mondat)

>!
csartak MP

És a dimenzinóval szemközt, a nappali sarkában volt a könyvtár, amely elektronikus leegyszerűsítéssel magában foglalta mindazt az irodalmat, amely az ember hosszú történelmét túlélte. Ebben a könyvtárban az ember feltárcsázhatta és kiválogathatta az összes olyan fennmaradt gondolatot és reménységet, amelyet emberi lény, – aki valaha megpróbálta tapasztalatainak kovászát és agya mélyéből felbuggyanó érzését és meggyőződését papírra vetni –, leírt.

>!
Tigrincs 

Nincs módomban tényekről beszámolni, mert nincsenek szavak kifejezni a tényeket, amelyeket közölni akarok.

126. oldal, V. A paradicsom (Móra)

>!
Karakai_András P

Ezeket a történeteket a kutyák mesélik, amikor magasan lobog a tűz, és fúj az északi szél.

(első mondat)

Kapcsolódó szócikkek: kutya