!

Betsy Udink holland

KatalógusnévUdink, Betsy

Könyvei 1

Betsy Udink: Allah & Éva

Népszerű idézetek

SteelCurtain>!

A karacsi rendőrség rendkívül rossz hírnévnek örvend. A tisztek csak azokkal barátságosak, akik fizetnek nekik – ezek védelmet kapnak tőlük. A többiekkel viszont azt csinálnak, amit akarnak; és csak nagyon ritkán marasztalják el őket érte. Nemrégiben például karacsi rendőrök megerőszakoltak egy tizenkét éves szabótanonc fiút. A tanúk beszámolója szerint az egyenruhások magukkal vonszolták áldozatukat egy üresen álló épületbe. Ott szép sorban megerőszakolták. Hazaérve a fiú a kínok és a szégyen hatására bezárkózott a fürdőszobába, petróleummal leöntötte, aztán meggyújtotta magát. Aznap éjjel belehalt sérüléseibe, de előtte még sikerült vallomást tennie, de hiába, semmi sem történt, a rendőrök ellen még csak eljárás sem indult.

Betsy Udink: Allah & Éva Az iszlám és a nők

Kapcsolódó szócikkek: rendőrség
1 hozzászólás
SteelCurtain>!

A világ országainak többségében nagyobb számban élnek nők, mint férfiak. A nők várható élettartama a világon mindenhol magasabb, mint a férfiaké, még olyan szegény országokban is, mint Mauritánia, ahol a nők átlagosan ötven, míg a férfiak csupán negyvenhat évig élnek. Pakisztán viszont a legveszélyesebb ország a nők számára.
Pakisztánban sok-sok millió nő „nincs meg”: olyanok, akik meg sem születtek, mert már magzatként elhajtották őket, vagy megszülettek, de születésük után rögtön végeztek velük, esetleg a diszkrimináció vagy egyéb kegyetlenkedések következtében később haltak meg. Egész Délkelet-Ázsiában, melynek Pakisztán is részét képezi, hasonló a helyzet. Becslések szerint hatvan-és kilencvenmillió között van az a szám, amennyivel kevesebb a nő, mint kellene. Ez egyben azt is jelenti, hogy a régióban hatvan-kilencvenmillióval több a férfi, mint kellene, akik nők híján nem tudnak családot alapítani.

Betsy Udink: Allah & Éva Az iszlám és a nők

Kapcsolódó szócikkek: Mauritánia · Pakisztán
4 hozzászólás
SteelCurtain>!

A „nemzeti autópálya” elnevezés Pakisztánban életveszélyes kereszteződéseket, szamárfogatokat, száguldó teherautókat, zörgő buszokat, kacskaringózó bicikliket, vad kutyákat, az úton átszaladó felnőtteket és gyerekeket, valamint az aszfaltban tátongó, hatalmas lyukakat jelent. Kézikocsikból narancsot, mandarint, banánt és almát árusítanak, a gyümölcs mellett ott guggol a kocsin a kereskedő.

Betsy Udink: Allah & Éva Az iszlám és a nők

Kapcsolódó szócikkek: alma · banán · mandarin · narancs · Pakisztán
SteelCurtain>!

A Nuclear Medical Institute-ban nincs áram. Meg kell várnom, míg újra működni kezdenek a számítógépek, csak utána tudok időpontot kérni. De még így is legalább hat hét, mire sorra kerülök. Tehát a várólista nem csak Hollandiában ismert fogalom.

Betsy Udink: Allah & Éva Az iszlám és a nők

1 hozzászólás
SteelCurtain>!

Tanító van elég, iskolaépület is – ez egész Pakisztánra jellemző; ahogyan az is, hogy a tanárok mégsem tanítanak, az iskolák pedig zárva vannak. Az egyetlen működő iskola túlzsúfolt.

Betsy Udink: Allah & Éva Az iszlám és a nők

Kapcsolódó szócikkek: iskola · Pakisztán
SteelCurtain>!

A pedofília, a fiúk prostitúciója, az ágyasok kitartása, a homoszexualitás: ez az iszlámban természetesen ugyanúgy szigorúan tilos, mint az összes többi kinyilatkoztatott vallásban. Ennek ellenére a fiúkkal folytatott szex teljesen bevett szokásnak számít a muzulmánok között. A muzulmán férfiak nem kis részének egész álló nap a szexen jár az esze. Nem csoda: a nemek szerinti elkülönítés, a férfiak feleségeik szűziességén és erkölcsösségén alapuló becsülete és az állandó, férfiak és fiúk közti vetélkedés, hogy kinek van több erekciója és ki elégül ki többször, mind ide vezetnek. A szex maga a nemzeti kényszerképzet. Márpedig az egyetlen szextípus, amihez minden különösebb nehézség nélkül hozzá lehet jutni, a fiúkkal folytatott viszony. Ez abszolút kockázatok nélküli szex, gondolják a muzulmán férfiak. Itt nincs az a sok hűhó a szűzhártyával, a nem kívánt terhességgel, nem sértik meg egy család becsületét sem, nem kell elviselniük a család bosszúját, itt nincs karo kari, itt senki sem beszél nemi erőszakról. A fiatal fiúkkal űzött szex előnyei egy nemek szerinti elkülönülésre épülő társadalomban jóformán megszámlálhatatlanok. Óvszert sem kell használni hozzá. Ennek következtében a szifilisz és az AIDS sosem látott sebességgel terjed.

Betsy Udink: Allah & Éva Az iszlám és a nők

Kapcsolódó szócikkek: AIDS · homoszexualitás · iszlám · pedofília
Nesssy>!

Amennyiben becsületgyilkosságról van szó, mondta, a tettesek kétségtelenül „heves és váratlan provokációra” hivatkoznak majd, amely a pakisztáni törvények szerint enyhítő körülménynek számít, és szinte minden hasonló esetben ezt alkalmazzák. Ez annyit jelent, hogy szegény férfit oly mértékben megsértették és megszégyenítették, hogy képtelen volt fékezni dühét; nem csoda, ha ebben a felfokozott idegállapotban gyilkosságra ragadtatta magát. A büntetés ilyenkor rendszerint igen enyhe: egy, legfeljebb két hónap börtön.

Betsy Udink: Allah & Éva Az iszlám és a nők

Kapcsolódó szócikkek: börtön · büntetés · ölés, gyilkolás
Nesssy>!

India jobban képzett és gazdagabb köreiben még egyenetlenebb a gyerekek nemek szerinti megoszlása, mint a szegények között. Aki megengedheti magának, elmegy egy laboratóriumba, hogy megállapíttassa a gyerek nemét, és ha az anya véletlenül lányt hord a szíve alatt, az orvos máris készen áll a műtétre.
Elképzelni is rossz, mi lesz, ha Pakisztánban is kialakul az indiaihoz hasonló, tehetősebb középréteg.

Betsy Udink: Allah & Éva Az iszlám és a nők

Kapcsolódó szócikkek: Pakisztán
SteelCurtain>!

A nők elleni erőszak témájának Pakisztánban számtalan rajzversenyt, regényt, újságcikket, konferenciát és workshopot szentelnek. Ezekben feltűnnek az állandó témák: újra és újra megjelennek a levágott orrok s fülek, a kiszúrt szemek, a nők arcának megcsonkítása sósavval, hajuk és szemöldökük leborotválása, a csoportos erőszakolások, melyeket az áldozat valamelyik családtagja által elkövetett bűn megtorlásaként alkalmaznak, a helytelenül viselkedő húgok, unokanővérek megfojtása és lelövése, menyek élve elégetése. A levonható tanulság mindig ugyanaz: az erőszak oka a szegénység és az oktatás hiánya. Változatlanul tartja magát az optimista nézet, mely szerint az oktatás hatékonyságának javítása és a felvilágosítás előbb-utóbb meghozza gyümölcsét.

Betsy Udink: Allah & Éva Az iszlám és a nők

Kapcsolódó szócikkek: nők elleni erőszak · Pakisztán
SteelCurtain>!

Aztán Benedict gyönyörű anyja pillanatok alatt lerombolta a család boldogságát: az asszony ekkor huszonnégy, a férje huszonhat éves volt. Tönkretette a gyerekei életét is. Benedict csak keserűséget érez, ha az anyjára gondol. Egy éjjel, amikor az apja, mint mindig, két gyerekével egy ágyban aludt, az asszony beengedte a házba a bátyjait és a szeretőjét. A férfiak egy egész tár sörétet belelőttek az alvó Samuelbe. A gyerekeknek nem esett bajuk. Samuel még öt napig élt, közben végig gyerekei nevét ismételgette. A legidősebb ekkor tízéves, a legkisebb kéthónapos volt. Samuel bivalyerős ember volt, „egy cowboy”, ahogy Benedict mondja. Benedict anyjának szeretőjét Manszurnak hívták. Muzulmán volt, és ugyanabból a faluból származott, mint Szamira. Mielőtt a nőt hozzáadták Samuelhez, aki Lahoréból származott, közte és Manszur közt volt valami. Később, amikor Samuel és felesége már Ravalpindiben laktak, Manszur egyszer meglátogatta őket, és megkérdezte, nincs-e számára egy kiadó szobájuk. Beköltözött. Benedict olykor látta, hogy a férfi ölelgeti az anyját. Furcsállotta a dolgot, de nem tudta mire vélni. Apját a szomszédok többször is figyelmeztették, hogy vigyázzon Manszurral. Samuel egyik nap korábban ért haza a munkából, és rajtakapta a férfit a feleségével, akit azonnal hazaküldött a családjához. De aztán egyedül nem bírta ellátni a gyerekeket, így visszahozta Szamirát. Az asszony ekkor higanyt csepegtetett a férje csajába. De Samuel erős volt, mint egy medve, úgyhogy a méreg meg sem kottyant neki. Észre se vette, hogy meg akarták ölni. Ezt a történetet Benedict csak később hallotta, amikor az apja már rég el volt temetve.
Szamira megtudta, hogy ha Samuel meghal, az UNDP hatezer dollárt utal ki az özvegyének, azaz neki. Olyan volt, mint egy szarka, mesélte Benedict, imádta a csillogó ékszereket, a pénzérméket. Megígérte a bátyjainak és Manszurnak, hogy ha meggyilkolják a férjét, ad nekik a zsákmányból; ezután történt, hogy a testvérei és a szeretője megölték Samuelt, miközben gyermekei közt aludt. „Azon az éjszakán – mondja Benedict – kezdődött a pokoljárásunk.”

Betsy Udink: Allah & Éva Az iszlám és a nők