Fordította : Betlen János
Érdekes,hogy milyen kevéssé foglalkozom a műfordítókkal.Felcsapok egy könyvet,elolvasom és tulajdonképpen teljesen hidegen hagy,hogy az írón kívül kinek is köszönhetem még az olvasás adta kikapcsolódás örömeit.A napokban újra belekezdtem Brink könyvébe és megpillantottam Betlen János nevét.Teljesen elképedtem.Ne már,az nem lehet,hogy ő ugyanaz a Betlen János,akit hetek óta hiányolok a Ma reggel adásaiból,mert az országgyűlési választások óta újra kámforrá vált és így nincs senki,aki feldobja a reggeleimet a korai ébredéstől az indulás pillanatáig tartó rutinszerű készülődésem ideje alatt.És tényleg ő az.





















