Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.
Nyelvtanuláshoz ideálisak Christine Nöstlinger művei, bár inkább Ausztriába készülőknek ajánlanám, mert tele van csak itt használt szavakkal, kifejezésekkel.
Wir pfeifen auf den Gurkenkönig: A zsarnok uborkakirályt elűzik fellázadt alattvalói, egy családhoz menekül, tőlük várva segítséget hatalma visszaállításához. Csak az apa veszi pártfogásába az alattomos kis lényt, a többiek néma ellenszenvvel figyelik az eseményeket. Mire véget érnek a bonyodalmak, a családban is átrendeződnek az erőviszonyok.
Der Hund kommt!: Történet egy kutyáról, akinek a felesége meghalt, a gyerekei már felnőttek, így elindul a nagyvilágba, hátha valahol még hasznát vehetik. Közben mindenféle kalamajkába keveredik, és egy igazi jó barátra is szert tesz.
Der Zwerg im Kopf: A hatéves Anna fejébe beköltözik egy törpe, és amilyen ijesztő ez eleinte, olyan jó barátok lesznek később. Szó van benne az elvált szülők gyerekeinek problémáiról, gyerekszerelemről. Kicsit féltem, hogy a végére a bonyodalmak újra összehozzák a szülőket, de nem, és így volt jó. Ez tetszett a legjobban, bár néha felmerült bennem, hogy egy 6-7éves gyerek nem használ ilyen kifejezéseket és nem gondolkodik ennyire éretten, de ki tudja? Még soha nem volt hatéves gyerekem.
Az első és a harmadik nagyon kedves kis történet, a középső nem igazán tetszett.