Levingtonius 25


Összes kitüntetés 1


Kedvenc könyvek 16

Ernst Bloch: Az utópia szelleme
Petri György: Válogatott versek
Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij: Feljegyzések az egérlyukból
Friedrich Nietzsche: Adalék a morál genealógiájához (Vitairat)
Pierre Hadot: A lélek iskolája
Ottlik Géza: Iskola a határon
Ken Kesey: Száll a kakukk fészkére
Slavoj Žižek: In Defense of Lost Causes
Rubin Szilárd: Római Egyes
Gilles Deleuze: A bergsoni filozófia
Douglas Coupland: X generáció
Rainer Maria Rilke: Levelek egy ifjú költőhöz

Kedvenc szereplők: Che Guevara, Jacques Lacan

Kedvenc alkotók: Alain Badiou, Almási Miklós, Ernst Bloch, Fehér Ferenc, Jean-Jacques Rousseau, Karl Marx, Kurt Vonnegut, Lukács György, Neil Gaiman, Philip K. Dick, Pierre Hadot, Søren Kierkegaard, Tamás Gáspár Miklós, Theodor W. Adorno


Aktuális olvasmányok

>!
2015. augusztus 2., 13:13

Tar Zoltán: A frankfurti iskola Max Horkheimer és Theodor W. Adorno kritikai elmélete

>!
2015. július 29., 19:32
>!
2015. június 30., 11:42
>!
2015. június 14., 21:07
>!
2015. június 11., 14:36
>!
2014. december 4., 20:15

Dezső Zsigmondné: A szellemi munka technikája Ismeretszerzés (gyorsolvasás), -rögzítés, -közlés

>!
2015. január 27., 19:21
5 hozzászólás
>!
2012. február 14., 22:23

Utolsó karc

+
>!
Levingtonius
Egy költő – egy vers

Konsztantinosz P. Kavafisz:

Ithaka

Ha majd elindulsz Ithaka felé,
válaszd hozzá a leghosszabb utat,
mely csupa kaland és felfedezés.
A Küklopszoktól és Laisztrügónóktól,
s a haragvó Poszeidontól ne félj.
Nem kell magad védened ellenük,
ha gondolatod tiszta és egyetlen
izgalom fűti tested s lelkedet.
A Laisztrügónokkal, Küklopszokkal, a bősz
Poszeidónnal sosem találkozol,
hacsak lelkedben nem hordozod őket,
hacsak lelked nem áll velük utadba.

Válaszd hozzá a leghosszabb utat.
Legyen minél több nyári hajnalod,
mikor – mily hálás örömmel! – először
szállhatsz ki sose-látott kikötőkben.
Állj meg a föníciai pultok előtt,
válogass a jó portékák között,
ébent, gyöngyházat, borostyánt, korallt,
és mindennemű édes illatot,
minél többet az édes illatokból.

Járj be minél több egyiptomi várost,
s tanulj tudósaiktól szüntelen.
Csak minden gondolatod Ithaka legyen;
végső célod, hogy egyszer oda juss,
de ne siess az úttal semmiképp.
Inkább legyen hosszú, minél hosszabb az út,
hogy évekkel rakva szállj ki a szigeten,
az út aratásával gazdagon,
s ne várd, hogy Ithaka majd gazdagon fogad.
Neki köszönöd a szép utazást,
mit nélküle sosem tehettél volna meg,
hát mi mást várhatnál még Ithakától?

Nem csaphat be Ithaka, ha szegény is;
a szerzett tudásból s tapasztalatból
máris megtudhattad, mit jelent Ithaka.

Fordította: Somlyó György