Barátom, ​Bonca (Bonca 1.) 48 csillagozás

Varga Katalin: Barátom, Bonca Varga Katalin: Barátom, Bonca

Bence (aki Nagy Vadásznak hívja magát) lement a parkba, és találkozott miszter Doolittle-lal. Bence imádja az oroszlánokat, elefántokat, gazellákat, afrikai expedícióra, valamint a Viktória-tó lecsapolására készül. Mint kiderült, Miszter Doolittle szintén. Barátság volt ez első látásra … csakhogy Bence elfelejtette megkérdezni új barátja igazi nevét. Hogy mamája a találkozást elhiggye, elnevezte őt Boncának. És ekkor indult a Bonca-keresés. Talált is Bence mindenféle Boncát: vidámat, unalmasat, madarasat. Végül a barátját is, akit igazából nem is Boncának, hanem Mihók Andrisnak hívtak. És ettől kezdve a Boncaság már valami mást jelent…

Eredeti megjelenés éve: 1974

Tagok ajánlása: 8 éves kortól

Tartalomjegyzék

>!
Móra, Budapest, 2012
172 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789631192162 · Illusztrálta: Zsoldos Vera
>!
Móra, Budapest, 2003
174 oldal · ISBN: 9631178447 · Illusztrálta: Zsoldos Vera
>!
Móra, Budapest, 1974
104 oldal · keménytáblás · ISBN: 9631100375 · Illusztrálta: Réber László

Enciklopédia 4


Kedvencelte 7

Várólistára tette 31

Kívánságlistára tette 14


Kiemelt értékelések

blueviolet>!
Varga Katalin: Barátom, Bonca

Van ebben a könyvben valami nagyon kedves és bájos, ami miatt gyakorlatilag letehetetlen. Annak ellenére is, hogy se világraszóló kalandokat, se fordulatos csavarokat nem tartalmaz. Könnyed kikapcsolódást nyújt, ugyanakkor értelmes és nagyon fontos mondanivalója is van. Szerintem ez a kiváló gyerekkönyv receptje.
Ugyanakkor bármilyen korosztálynak ajánlható, hiszen egy kis boncaságra mindenkinek szüksége van.

4 hozzászólás
worsi P>!
Varga Katalin: Barátom, Bonca

Erről a könyvről az anyai nagypapám jut eszembe. Gyerekkoromban minden nyarat ott töltöttünk náluk, és mikor unatkoztunk, sok mesét néztünk, amiket a nagypapám vett föl nekünk videóra. Nem is tudom, hányszor ajánlotta nekünk, hogy nézzük meg a Barátom, Boncát, de mi mindig inkább újra az Ágygömb és seprűnyelet néztük (hetente legalább egyszer minden nyáron).
Fogalmam se volt, hogy ez miről szól. A könyvtári kiárusításon megláttam, eszembe jutott a nagypapám és megvettem. Elolvastam, és mosolygok, hogy ennyi év után végre tudom, hogy ki is az a Bonca. Igaza volt a nagypapámnak, amikor ajánlotta ezt a történetet (igaz, hogy a filmet, de a könyv is őrá emlékeztet).

2 hozzászólás
Szelén>!
Varga Katalin: Barátom, Bonca

Először a filmet láttam pár hete, és nem tetszett, vontatottnak éreztem. Aztán napok múlva eldöntöttem, elolvasom könyvben is.
És most azt mondom, ez a történet minden csak nem unalmas. Persze fergeteges kalandok nincsenek benne, nagy csavarok sem, mégis van benne valami ellenállhatatlan báj.
Barátság. Boncaság.
„Vannak emberek, akiknek a lelkük vak.”

>!
Móra, Budapest, 2012
172 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789631192162 · Illusztrálta: Zsoldos Vera
Chöpp >!
Varga Katalin: Barátom, Bonca

Ó, a popopotánusz, a híres popopotánusz…" Még hogy nem olvastam! Csakhogy nagyon rég volt. A gyermekkor örök elégedetlenségében azokkal a túlságosan éles színekkel és harsány hangokkal, amik elnyomnak minden apróbb, alig meglátható fénypászmát, gyönge hangot; amikor az ember gyerekét nem hatja meg a kopasz fákat festő festő sóhaja, a lovakat esztergáló mesterek művészete, a vak madárszerető öregember csilingelő-harangozó szerelmetes hangzatai. Bizony mondom, újra kellene olvasni ezeket a gyönyörű gyerekkönyveket, mert csak így érthetjük meg őket teljes fenségükben, csak így hallhatjuk az összhangzatot, amivel szólnak hozzánk és érthetjük meg lelkünkhöz szóló tanulságaikat.
Feltétlenül ajánlom annak, aki még nem olvasta, olvassa el bátran, akárhány éves, és aki régen már olvasta, az olvassa újra. Megéri! Nekem nagyon tetszett!

16 hozzászólás
RedRose>!
Varga Katalin: Barátom, Bonca

A szívem csücskében helyezkedik el a Boncaság! :)

A kedvencem : -Vannak emberek, akiknek a lelkük vak.

3 hozzászólás
Frank_Waters I>!
Varga Katalin: Barátom, Bonca

Á le recherche de Bonca perdu.

Kalandos, néha sírva röhögös cukimuki mese. Hát ha rajtam múlik, sosem olvasom el, de hálistennek vannak nagyon jó barátaim, akik rávesznek erre-arra a könyvre… Fölolvasni, illusztrálni a különböző személyeket külön élmény volt :P

1 hozzászólás
Aurore>!
Varga Katalin: Barátom, Bonca

Nagyon fontos ráérezni, miben is áll a boncaság. És megtalálni, akivel szabadon boncáskodhatsz. Örökzöld kedvenc.

>!
Móra, Budapest, 1974
104 oldal · keménytáblás · ISBN: 9631100375 · Illusztrálta: Réber László
1 hozzászólás
Lizi90>!
Varga Katalin: Barátom, Bonca

Az első rész inkább csak 4 csillag, a második viszont 5, úgyhogy kiegyeztem egy 4,5-tel. Az első részben nehezen hangolódtam rá arra a fantázia világra, amibe a gyerekek képesek belevarázsolni magukat (valószínűleg anno nekem is sikerült, csak már elfelejtettem, hogy hogyan kell). Egy kisiskolásnak biztosan egyből tetszene az első rész id, lehet az még jobban, mint a második. A második rész nagyon szuper érzékenyítésre minden mai modern flanc nélkül. A gyerekek nyelvén, teljesen érthetően beszél a komoly témákról anélkül, hogy kizökkentené a történet könnyedségét a helyéről. Ráadásul remekül megmutatja, hogy mennyire jól feldolgozzák a gyerekek a maguk nyelvén, a saját érettségük szintjén a felnőtt világ eseményeit. Jó, jó, kicsit idilli a regény, de attól még tényleg jó könyv.

Amrita I>!
Varga Katalin: Barátom, Bonca

új kedvenc íróm van, alighanem. azon veszem észre magam, hogy csak gyűlnek, gyűlnek a kedvenc- és kívánságlistás könyveim Varga Katalintól… ez is ilyen. szerencsére van sajátom, de mostantól kedvencem is. igényesen megírt, humoros történet, szerethető figurákkal. na EZ AZ, amikor nem kell valakinek egy hordó vér hozzá, hogy valami egészen igazit írjon…


Népszerű idézetek

Chöpp >!

– Tényleg Bonca? – kérdezte Juli hitetlenkedve.
– Mihók András. A Bonca csak titkos szó. Sziafu nyelven.
– Sziafu az hangya – kötekedett Juli.
– Az mindegy. Mi sziafu nyelven beszélünk.
– S mit jelent a Bonca?
– Mindenből a legjobbat.

104. oldal

Chöpp >!

A kisfiú vállat vont.
– Nem volt igazi Bonca, csak egy öreg néni.
A festő csodálkozott:
– Öreg néni is lehet Bonca?
– Á! Nem Bonca volt. Olyan, mint a rózsáid: visszaveri a fényt.

34. oldal

morcos>!

Sokáig nézték a képet kettesben.
– Neked adjam? – törte meg végül a festő a csöndet.
– A vulkánt? – A kisfiú beleremegett az izgalomba.
– Tessék! – A festő leemelte az állványról. – Egy kicsit még ragad, de ha óvatosan viszed, semmi baja sem lesz.
– Köszönöm – bukdácsolt a képpel a kisfiú. – És most barátok leszünk?
– Leszünk? Vagyunk! – füttyentett a festő. A kép az én barátságom.
– Csókolom! Holnap is lejövök.

27. oldal, A Pillangók Völgye (Móra, 1974)

Amrita I>!

Ó a nagy Popopotánusz, Popopotánusz
a sárkányok tavához ért!
Ó, a nagy Popopotánusz, Popopotánusz
eljött a sárkánycsontokért!
A sárkány vígan biccentett:
Uram!, ön módfelett kedves.
Én itt várok százezer éve,
hogy jöjjön egy Nagy Vadász végre.
Hogy ön az, Popopotánusz,
az mindennél többet ér.
Az mindennél többet ér.

82. oldal

jezsek P>!

– Ó, te dolgozol is? Ez nagyszerű!
– Hát persze. Munka nélkül szomorú lenne az élet. A munka öröm.
– Ismerek egy öregasszonyt. Panaszkodott, hogy sok dolga van, s mindenre csak maga van. De nem engedte meg, hogy segítsek.
– És nem szeret énekelni, olvasni – bólintott az öregember.
– Ismered? – csodálkozott a kisfiú.
Az öregember megrázta a fejét. Aztán így folytatta:
– Vannak emberek, akiknek a lelkük vak.

Gregöria_Hill>!

És az ezüsttányéros fagylalthoz piskóta is jár.
– Szereted?
– Nem szeretem. A macska sem szereti. De a piskótát le lehet ejteni a földre, s akkor a macska odajön, mert kíváncsi, s akkor a zsebemből kivehetem a parizert, és azt szereti.

Oroszlános Bonca

Gregöria_Hill>!

Az indián ikreknek hiába mondtam, hogy most az erdő afrikai erdő, nem hitték el, azt mondták, hogy közönséges sápadtarcú vagyok, és hozzákötöztek a fához.

Levél a festőnek

Daru>!

A szeretet nem jégkrém, amit az ember betesz a frizsiderbe. Nem áll el. A szeretetet gyakorolni kell.

143. oldal (Móra)

morcos>!

Én is hallgattam. Hallgatva beszélgettem. Azt mondta oroszlános Bonca szeme: „Fiú, én ismerlek!” Az én szemem meg: „Nekem is ismerős vagy.” Oroszlános Bonca szeme: „Villog a szemed, mint a macskáknak.” Az én szemem: „Neked is éppen úgy villog a szemed, mint a macskáknak.” Persze én nem tudtam olyan sokáig csak a szememmel beszélni, muszáj volt megkérdezni igazánból: „ A bácsi nem Bonca?”

69. oldal, Oroszlános Bonca (Móra, 1974)


A sorozat következő kötete

Bonca sorozat · Összehasonlítás

Említett könyvek


Hasonló könyvek címkék alapján

Csukás István: Keménykalap és krumpliorr
Nógrádi Gábor: Gyerekrablás a Palánk utcában
Fekete István: Tüskevár
Phyllis Reynolds Naylor: Tappancs kalandjai
Jankó Olga: A kicsi Mit babája
J. K. Rowling: Harry Potter és a bölcsek köve
Kemény Gabi: A konkrét hiúz
Wéber Anikó: Örökszerda
Janikovszky Éva: Égigérő fű
Bálint Ágnes: Hajónapló