A kínai filozófia ókori nagyjait, a kínai irodalom kiemelkedő műveit, a középkori kínai esztétika fő irányzatait elsősorban a sinológus, esztéta és társadalomfilozófus Tőkei Ferenc (1930-2000) fordításai és tanulmányai révén ismerte meg a magyar közönség. Ő volt az, aki a hazai művelődés körét kitágítva a magyar kultúrába mintegy beemelte a kínai konfucianizmust, a taoizmust, a motizmust és feltárta ezek belső összefüggéseit a kínai társadalom történeti fejlődésének sajátosságaival.
Az életműsorozat olvasója most a kiváló tudós kalauzolásával fedezheti fel a kínai kultúra örökbecsű értékeit, amelyek nélkül nem lehet teljes a modern ember világképe.
Kínai mesék és drámák 2 csillagozás
Összegyűjtött műfordítások
Várólistára tette 5
Kívánságlistára tette 8
Hasonló könyvek címkék alapján
- Lelkünkből, szeretettel 97% ·
Összehasonlítás - Oscar Wilde: Oscar Wilde összes művei I-III. 94% ·
Összehasonlítás - Jevgenyij Svarc: Drámák ·
Összehasonlítás - Leszja Ukrajinka: Erdei rege ·
Összehasonlítás - Mijamori Aszataro: Szamurájmesék 92% ·
Összehasonlítás - Weöres Sándor: Holdbeli csónakos 88% ·
Összehasonlítás - August Strindberg: Álomjáték ·
Összehasonlítás - Benedek Elek: Többsincs királyfi – Magyar népmese három felvonásban ·
Összehasonlítás - Carl Zuckmayer: A köpenicki kapitány ·
Összehasonlítás - Tamási Áron: Ördögölő Józsiás ·
Összehasonlítás