!

A királyné nyaklánca 97 csillagozás

Szerb Antal: A királyné nyakláncaSzerb Antal: A királyné nyakláncaSzerb Antal: A királyné nyakláncaSzerb Antal: A királyné nyakláncaSzerb Antal: A királyné nyaklánca

„Ez a könyv Marie Antoinette királyné nyakláncának híres történetérõl szól, vagyis a francia forradalom elõzményeirõl. A szokott történelmi életrajzoktól egyrészt abban különbözik, hogy nem életrajz, másként és fõleg pedig abban, hogy nem elégszem meg az események elmondásával, hanem igyekszem elmagyarázni azokat, elõzményeikkel és következményeikkel együtt.
Így kísérlem meg egy rendkívül kalandos és mégis elejétõl végig igaz történet keretében bemutatni XVI. Lajos korának francia társadalmát, irodalmi és érzelmi életét, nevezetes figuráit, és az egészet egy eleven és szuggesztív tablóba állítani össze, amely képet ad arról, hogy miért kellett kitörnie a francia forradalomnak.” – Szerb Antal nyilatkozata (Bibliotheca, 1943)

Eredeti megjelenés éve: 1943

>!
Magvető, Budapest, 2008
434 oldal · ISBN: 9789631425093
>!
Magvető, Budapest, 2001
378 oldal · ISBN: 9631422429

6 további kiadás

Hirdetés

Kedvencnek jelölte 5

Most olvassa 10

Várólistán 75

Kívánságlistán 25

Kölcsönkérné 2

Elcserélné vagy eladná

>!
800 Ft ★★★★★ Eladó
Hermelinn könyve
>!
500 Ft ★★★★☆ Eladó
Emmi_Lotta könyve

Népszerű értékelések

+
>!
volna P

annyira jó humora van szerb antalnak! és olyan kedves, hogy egyenrangúként tekint az olvasóra. szeretnék partner lenni, pedig nem fogok én feléri hozzá műveltségben, tájékozottságban, valószínűleg semmiben, de e téren biztosan soha. az apropó a világ legdrágább (egyben legolcsóbb) nyakéke, a téma az ancien régime elmúlása, ettől függetlenül nem is ő lenne, ha nem említené meg a kedvenc témáit, a keltáknak és a rózsakereszteseknek mindenhez köze van. van itt csapongás, tobzódás, anekdotázás, persze lényeg a miliő, de jól jött volna egy igazi történet, ami végigvezet rajta, hogy a szokásos módon, csak a végén tűnjön fel, hogy hoppá, mennyi minden van ebben. jó, enélkül is megküzdöttem a könyvvel, és megérte a sok hátralapozgatás, szeretem ezeket az apró részleteket, szeretem a haszontalan tudást, és továbbra is minden elismerésem, szeretetem, tiszteletem, viszont ez a könyv most visszamegy a polcra, az utas és holdvilág pedig marad az ágy mellett, de annyira jó, hogy valaki így tud beszélni a történelemről, nem felejtem el.

3 hozzászólás
+
>!
tgorsy

Azt írja valahol Szerb Antal, h. 6 éves kora óta szereti a történelmet. Ha íilyeneket tud, nem is csoda.
Vesz egy semmi kis sztorit és kerekít belőle egy olyan Forradalalom előtti korrajzot, h. tátott szájjal olvasom/hallgatom/nézem. Ha eddig nem szerettem volna, is megszerettettné velem. Többször megnéztem: mi is a könyv címe? De csak azért mert annyira belemerültem, h. már el is felejtettem milyen apropóból íródott is ez a könyv.
Történelem tanárok!! Így kell ezt csinálni!

1 hozzászólás
+
>!
HAri P

Hogy kinek a mije?
Na nem mintha nem lenne mindegy, amikor ilyeneket tudhatok meg, hogy mennyi szalagot használtak el egy évben kiskirálylányok hajába, vagy hogy már a francia királyok is körbetartozást generáltak szegény beszállítóalattvalóiknak. Vagy teszem azt, a munka nem az elit erénye, a csalókra mindig van igény, mert ahol van lószar, ott veréb is akad. Ilyen az, amikor az unalmas történelemi adatokat habzsolja az ember. Éljen a történelem. ….irodalmi életet.

3 hozzászólás
+
>!
Avraham

Nálam ilyen a tökéletes könyv. Információáradat, de az egész könyvet végigkísérte az író – máshogy nem tudok fogalmazni – jófejsége, így az egész nagyon könnyed volt és… olyan, amilyennek lennie kell, na!

+
>!
Manni

Tegnap este tizenegyig olvastam, majd egész éjjel szélhámoskodtam, udvariaskodtam, forrongtam és adósságokat halmoztam fel álmomban. Ugye, hogy nem kell mást mondanom?

( megjegyzés magamnak : sürgősen meg kell tanulnom franciául, legalább a kiejtést, kellemetlen, hogy minden francia szót blablával helyettesítettem fejben, mert még kiolvasni se tudtam. )

15 hozzászólás
+
>!
worsi A×SP

Amióta az egyetemen tanultuk, azóta a szívem csücske a 18. századi Franciaország. Az irodalma mindenhogyan, a történelméről meg nem tudtam sose eleget. A Forradalom meg maga a nagy sötét folt a tudásomban. Szóval csak annyit akartam mondani, hogy ez egy tökéletes történelemkönyv, mert részletes, de mégse szószátyár, sokat mesél, de mégse unalmas, és nem csak az eseményeket írja le, hanem a hátterüket is, a miérteket, mindemellett kultúrtörténet is van benne pont elég, és ha nem is támadt kedvem ott élni abban a korban, azért továbbra is rajongója maradok így messziről. Meg persze Szerb Antalnak is.

+
>!
Izolda A×+SP

Szórakoztatóan elmesélt részletes korrajz egy letűnőfélben lévő korról. Szerb Antal törióráira szívesen beültem volna bármikor.

+
>!
chajni

Bár ezred annyi tudásom lenne, mint Szerb Antalnak volt. Elképesztő információmennyiség, elképesztően jó stílusban. Amúgy is érdekel a történelem, és itt nem volt oldal (mit oldal, bekezdés), amiben ne találtam volna valami érdekeset. Élővé tette a kort, az embereket, nagyszerű ÉLMÉNY volt olvasni.

+
>!
Tíci

Nem szeretem a történelmet, sosem érdekelt túlzottan, és mindig is távol állt tőlem. Ezért kissé csalódott voltam az elején, mikor láttam, hogy ez bizony nem egy regény lesz, pedig a történelmi regények még úgy ahogy érdekelnek. De azért belevágtam, és kezdetben nehezen ment belerázódni, de aztán már örültem, hogy ezt választottam.
Azt hiszem Szerb Antal az az író, aki ha szakácskönyvet írna, akkor elolvasnám. Mert mindent jól ír. És itt nem csak a nyakláncról olvashattam, volt itt társadalomrajz, filozófia, Goethe, Schiller – imádtam, ahogyan nem tudta megállni, hogy ne meséljen róluk is többet – és minden más, ami valahogyan kapcsolódhat a témához.
Aki szereti a történelmet, biztosan kincsként fogja kezelni. Sajnálom, hogy velem nem tudták megszerettetni. Pedig ha Szerb Antal írta volna a töri könyvünket, akár több száz oldalt is olvastam volna egy-egy leckéhez.

2 hozzászólás
+
>!
csüpek

Egyszerűen imádom Szerb Antal stílusát!
Középiskolában is szerettem a francia forradalmat, de ha ilyen formában tanultam volna (de úgy általában a történelmet), vagy pont Ő tanította volna, akkor mostanra már biztos történelemtanár lennék.


Népszerű idézetek

+
>!
Eszter01

Aki egy kor derűjét, szépségét, boldogságát akarja megismerni, annak a művészet emlékeihez kell fordulnia.

331. oldal

+
>!
Amadea

La Motte-ról nincs semmi különös mondanivalónk, nem szükséges részletesen bemutatni. Olyan jómodorú és rendkívül undorító, szemtelen és gyáva francia strici volt, amilyent mindenki százával ismer, aki járt Franciaországban. Ez a típus a gallok földjén, úgy látszik, örök. Utálta a munkát, szerette a nőket, nagyon csúnya volt, de olyan szépnek tartotta magát, hogy időnként a nők is elhitték neki.

22. oldal [Magvető, 1957]

+
>!
Izolda A×+SP

[III. Gusztáv svéd király] Gyűlölte feleségét, a dán királylányt, nem is volt hajlandó együtt élni vele, és csak 11 év után, 1777-ben szánta rá magát, hogy mégis lépéseket fog tenni egy trónörökös érdekében, és ezt a nagy eseményt országszerte fényes ünnepségekkel ülték meg.

245. (Magvető)

1 hozzászólás
+
>!
ClockworkRobot 

[…] az aranykorszakok szomorú szokása az, hogy nem jönnek el […]

207-208. oldal (Magvető, 1975)

+
>!
Izolda A×+SP

Benne nem volt semmi a francia királyok jellemző vonásaiból. Inkább olyan volt, mint egy német vagy más északi fejedelem. Amit tulajdonképpen nem is lehet csodálni. Minthogy a francia uralkodócsalád legfontosabb tagjai mindig külföldi uralkodóházakból származó hölgyeket vettek feleségül, XVI. Lajosban sokkal több külföldi vér folyt, mint francia. Ősének, XIV. Lajosnak felesége Mária Terézia spanyol infánsnő, fia, a Nagy Dauphin, bajor herceglányt vesz el; ennek fia, a Duc de Bourgogne, szavojai királylányt vezet oltárhoz; fiának, XV. Lajosnak felesége Maria Leszczyńska lengyel királyleány; fiának a Dauphinnak felesége, XVI. Lajos anyja Mária Jozefa szász hercegnő. Tehát ha csak XIV. Lajostól számítjuk a keveredést, XVI. Lajosban alig van már francia vér, nem is beszélve arról, hogy XIV. Lajos anyja sem francia és így tovább. Ezzel szemben Marie Antoinette, az osztrák főhercegnő mennyire franciás jellem; amit szintén nem lehet csodálni, hiszen csak anyai ágon Habsburg, apai ágon a színfrancia Lotaringiai-ház leszármazottja, benne tehát sokkal több a francia vér, mint férjében, a Bourbon-sarjban.

350-351. (Magvető)

+
>!
Doro

Csak a szabad népeknek van figyelemre méltó történelmük. Zsarnokság alá vetett népek történelme csak anekdotagyűjtemény.

190.

+
>!
Amadea

És egész Franciaország várja a legnagyobb csodát, a nép boldogságát. Tudja, hogy egy új kor fog elkövetkezni, hiszi, hogy a reformtervek rövidesen valóra válnak, de valahogy úgy képzeli ezt is, hogy majd színpadi felhők közül leereszkedik egy mennyei monarchia udvaroncaival körülvéve; az angyalok Gluck és Grétry indulóit fújják lágyszavú harsonákon, a király felemeli jogarát és mindenki boldog lesz Franciaországban. Lázálmaiban sem képzelné, hogy az új kor nem a magasságokból ereszkedik majd alá, hanem az alvilágból tör fel, a Saint Antoine külvárosból és frígiai sapkát hord a fején. Az Úr azzal bünteti az elvakult embereket, hogy teljesíti kívánságaikat; még néhány év és a csoda bekövetkezik.

71. oldal [Magvető, 1957]

+
>!
Aurore P

A Rohan-család az előkelőség századaiban is Franciaország legelőkelőbb családai közé tartozott. Mint „külföldi fejedelmek” rangban mindjárt a királyi család után következtek, a lotharingiai hercegekkel együtt. Büszke jelmondatuk így hangzott: Roi ne puis, prince ne désire, Rohan suis – király nem lehetek, herceg lenni nem kívánok, Rohan vagyok. Egy Rohan hercegnét, meséli Chamfort, megkérdezték, mikorra várható a családi esemény. – Hízelgek magamnak azzal, hogy két hét múlva lesz részem ebben a megtiszteltetésben – felelte a hercegné. Ti. abban a megtiszteltetésben, hogy egy Rohant hozhat a világra.
Sajátságos módon ennek a családnak nem volt egyetlenegy tagja sem, aki mint államférfi, hadvezér vagy más téren nagy ember megokolta volna a család hatalmas önérzetét. A Rohanok ebben is olyanok voltak, mint ahogy az ember az Ancien Régime nagyurait elképzeli: nem tettek semmi mást, csak származtak; nem röstellték a fáradságot megszületni, mint Figaro mondja.

A nagyúr (Magvető 2001, 33-4. old.)

1 hozzászólás
+
>!
ClockworkRobot 

[…] a XVIII. század egyik legfurcsább eseménye, az 1772-es svéd forradalom. Ez a forradalom abban különbözik a többitől, hogy Svédországban a király lázadt fel zsarnoki alattvalói ellen. E forradalom történetét minden részletével együtt tanítani kellene abban a nem létező iskolában, ahol a politika művészetére képezik ki az ambiciózus ifjúságot.

205. oldal [Magvető, 1975]

+
>!
tgorsy

Montgolfier-ék előtt egy Desforges nevű kanonok készített egy szárnyakkal ellátott gondolát, beleült és ledobatta magát egy magaslatról abban a reményben, hogy a gondola majd tovább úszik a levegőben. Néhány zúzódáson kívül más baja nem történt; amúgy is ütődött volt.

p.: 206 (Magvető, 1963)


Ha tetszett ez a könyv, akkor ezeket is olvasd el