Charlie ​and the Chocolate Factory (Charlie Bucket 1.) 102 csillagozás

Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory

When Charlie Bucket hears about the Golden Ticket that will take him through the gates of Willy Wonka's wonderful Chocolate Factory, he longs to win one with all his heart. And then – his dreams come true! But the marvellous factory holds more than simple sweets and Charlie embarks on an adventure that will last him and his family a lifetime!

A whipple-scrumptious tale for all the family!

Eredeti megjelenés éve: 1964

Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod?

>!
Puffin, 2023
324 oldal · puhatáblás · ISBN: 9780241558324 · Illusztrálta: Quentin Blake
>!
Puffin, London, 2020
190 oldal · puhatáblás · ISBN: 9780141365374 · Illusztrálta: Quentin Blake
>!
Puffin, London, 2016
164 oldal · ISBN: 9780141960616 · ASIN: B003TSE8K8 · Illusztrálta: Quentin Blake

14 további kiadás


Kedvencelte 2

Most olvassa 3

Várólistára tette 10

Kívánságlistára tette 11


Kiemelt értékelések

dorib99 P>!
Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory

Nagyon aranyos mese volt. A filmet nagyon szeretem, így féltem, hogy hogy fog tetszeni a könyv, de végül nagyon tetszett. Sokkal több mindent megtudtam a szereplőkről, és a történetről. Nagyon élveztem az olvasását, jó kis élmény volt.

Csoszi>!
Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory

A könyvet az „Olvassunk minden hónapban angolul” projektem keretében olvastam. Megmondom őszintén, nem nagyon fogott meg. Willy Wonka, a csokigyáros egy őrült fazon. A gyárlátogatásra kiválasztott (vagyis pontosabban belépőt nyert) gyerekek pedig nagyon furák. Nagyon vártam, hogy a végére érjek. Ha másra nem is, gyakorlásra jó volt. Az illusztrációk sem tetszettek. A második részt majd jövő hónapban olvasom.

>!
Penguin, London, 2001
190 oldal · ISBN: 9780141311302 · Illusztrálta: Quentin Blake
brigi11 P>!
Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory

Nem tudom mennyire ciki, hogy majdnem 40 évesen olvastam az első Roald Dahl „mesét”
és most is csak az iskola miatt.
Olvasás közben voltak komoly kétségeim az író elmeállapotát illetően és szívesen megkérdeztem volna tőle egy-két dolgot, na meg néhány mai írótől, hogy hányan vették ebből a történetből az alap ötletet a saját „disztópiás-szerencsés nyertes” történetükhöz.
Ez a mese pontosan bebizonyítja, hogy mennyire nics új a nap alatt. Nem lettek jobbak a gyerekek, se a szülők, és az élethelyzetek se. Charlie körülményei azért lehettek volna kicsit kedvesebbek, nekem az már a nagyon szörnyű kategória volt.
A legfontosabb mondanivaló pedig:
„THEY …USED…TO..READ! They`d READ and READ,
and READ and READ, and then proceed
TO READ some more.”

Bleeding_Bride IP>!
Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory

Ismét egy könyvet kipipálhatok a bakancslistámról, aminek mindenféle át- feldolgozásával és adaptációjával találkoztam már, de olvasni még nem sikerült.

Aranyos volt, a történetet természetesen ismertem, valószínű, hogy sok- sok évvel korábban kellett volna beszerezzem, mert a nyelvezet és elbeszélésmód már a lányomat is untatná, de egyébként élvezhető. Megvan benne a tanulság, a nevelő jelleg, aranyos, cukormázasan mutatja be a lurkóknak, hogy milyennek nem érdemes lenni. A legkisebb királyfi és a koldus szerepét Charlie kapta meg. A jó gyerek, aki meg is kapja méltó jutalmát :)

marianngabriella P>!
Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory

Én is azok közé tartozom, akik először a filmet látták – sőt én az eredetit nem is láttam, csak a Johnny Deppes verziót off, de már ideje volt az eredeti mesekönyvet is bepótolni. Hát most megtettem, és bár kicsit úgy érzem már kinőttem belőle off, meg egy picit egyszerű volt, azért a bájos és abszurd a maga módján. Imádom benne az édességekhez kötödő vicces kifejezéseket, a dalokat off és a furcsa illusztrációkat, amik tökéletesen illetek a mese stílusához.

nettikeee P>!
Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory

Hányszor meg hányszor láttam már a filmet! És úgy imádtam! Na, ez sem volt különb! :D
Teljesen jól megmutatja az emberi jellemet és annak hibáit, mindezt olyan humoros módon, hogy mindenki csak lesett, amikor random elkezdtem röhögni a könyvön. :D
Tényleg jól van megírva, pont jól. Tökéletes egy 10-12 éves kezébe, aki talán még tanulhat is belőle valamit. :) És persze „felnőtt” fejjel is okosságosságos. :D

viidori I>!
Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory

a kerek csokoládét, a szögletes csokoládét, a hosszú csokoládét, a rövid csokoládét, a gömbölyű csokoládét, a lapos csokoládét, a tömör csokoládét, a lyukas csokoládét, a csomagolt csokoládét, a meztelen csokoládét…..
***
Van az a rossz szokásom, hogy hébe-hóba Roald Dahl mesekönyveket veszek 100 forint körüli árért a turkálóban. Ez is így került a kezembe, nem kicsit a film hatása miatt, meg mert angolul olvasni jó, meg mesét olvasni is jó, szóval angolul mesét olvasni is jó kell, hogy legyen.
És jó is volt. Imádtam az Oompa-Loompak dalait, amik azt hiszem a könyv igazi kis ínyencfalatai voltak. Persze ez mese, szóval minden kicsit eltúlzott, kicsit túl nagy, kicsit túl sok. De néha ilyen is kell. Ajánlom gyerekeknek, meg angolul tanulóknak, meg felnőtteknek, meg ezek tetszés szerinti kombinációjának :D. Csak ne felejtsetek el csokit tenni a kezetek ügyébe!

korneliar>!
Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory

Ajj, ez most sajnos nem az én mesém volt.
Nem tudom eldönteni, hogy a ripacs Mr. Willy Wonka vagy az “I want, I want” Veruca Salt volt idegesítőbb.
A nagyszülőket nagyon bírtam, Grandpa Joe hamar a kedvencem lett.
Az ákombákom illusztrációk nem tetszettek. A film rémlett még ezer évvel ezelőttről, de most vagy keverem valamivel, de abban nem is így lett vége.
(Viszont, ami az angolom frissítéséhez jól jött: kb. 8 oldalnyi új szóval bővült a szókincsem.)

Mazsola_78 P>!
Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory

Mivel filmfeldolgozását láttam (azt hiszem, többször is), maga a történet olyan sok meglepetést nem tartogatott számomra. Mérföldkövekkel jobban tetszett, mint a film. Bár nagyon szeretem Johnny Deppet és kedvelem Tim Burton filmjeit is, nekem a filmváltozat nagyon eltúlzott volt, az Oompa-Loompa -kat sem olyannak képzelném (sokkal inkább olyannak, mint Quentin Blake illusztrációin) és a vége sem tetszett. Külön kellemes meglepetés volt a könyvben, hogy máshogy végződik.
Mr. Wonka itt is – finoman szólva – elég egyedi karakter, kissé ütődött, de szerethetően az. :) Charlie és egész családja nagyon szimpatikus, míg a többi családdal nyugodt szívvel lehet nem szimpatizálni. Külön tetszettek az Oompa-Loompa énekek, azon belül legjobban Mike Teavee-ről szóló. Ahhoz képest, hogy 1964-ben írta Roald Dahl, időszerűbb nem is lehetne a mai világban a könyvek fontosságáról szóló, TV hátrányait ecsetelő versecske.

Szentinel>!
Roald Dahl: Charlie and the Chocolate Factory

Roald Dahl mellett minden édes képzelgés savanyúnak hat. Majdnem szó szerint.

A történet maga amúgy megmarad a tanulságos mese határain belül. Egy szegény körülmények között élő fiú a főszereplő (Charlie), aki imádja a csokit. A világ legnagyobb édességmogulja, Willy Wonka meghirdeti, hogy elrejtett öt arany jegyet a csokicsomagolásokban. Aki ezeket megtalálja, az meglátogathatja Wonka csokigyárát belülről, így meg is indul a hajsza. Mindegyik gyerek más-más személyiség, és Charlie-t leszámítva igazából egyikük sem érdemli meg, hogy ott legyen. Maga a csokigyár felépítése viszont…

Ez a fazon nagyon szépen implementált sci-fi elemeket a mesekönyvébe. Wonka olyan édességeket talál fel, melyek nem csupán finomak, de valahol még az életet is egyszerűbbé teszik. Elég csak abból a rágóból kiindulni, aminek rágcsálására azt fogod érezni, mintha egy teljes ebédet fogyasztanál el. Ez a találmány konkrétan kihatna az élelmiszeriparra, hisz ha van egy ilyen, megfizethető áron terjeszthető rágó, akkor minek járjon az ember étterembe? De ugyanilyen érdekes, és talán nem is annyira abszurd a forró fagyi ötlete, melyet forró jégkockákkal lehetne még jobban felmelegíteni. Ami pedig abszolút sci-fibe illő ötlet, az a tévé, mely szó szerint képes közvetíteni a csokoládét teleportáciióval.

Roald Dahl talán leghíresebb regényét jó volt kézbe venni, hiszen számomra tökéletes mese volt. Egyszerre volt fura, érdekes és tele volt jobbnál jobb ötletekkel, melyek komolyan elgondolkodtathatják a felnőtteket és a gyerekeket egyaránt. Az umpalumpák pedig nagyon jól kitalált szereplők. Majdnem minden versikéjüket dzsesszesen képzeltem el magamban, és bitangjól hangzottak. =D

Kiegészítés: én nem szerettem Quentin Blake rajzait. Az a fazon nem tud lábat rajzolni, de még kezeket sem mindig.


Népszerű idézetek

marianngabriella P>!

Only once a year, on his birthday, did Charlie Bucket ever get to taste a bit of chocolate. The whole family saved up their money for that special occasion, and when the great day arrived, Charlie was always presented with one small chocolate bar to eat all by himself.

marianngabriella P>!

You see, boys,’ he had said, ‘as soon as my little girl told me that she simply had to have one of those Golden Tickets, I went out into the town and started buying up all the Wonka bars I could lay my hands on. Thousands of them, I must have bought. Hundreds of thousands!

marianngabriella P>!

Charlie picked it up and tore off the wrapper… and suddenly… from underneath the wrapper… there came a brilliant flash of gold.

1 hozzászólás
Szelén>!

So please, oh please, we beg, we pray,
Go throw your TV set away,
And in its place you can install
A lovely bookshelf on the wall.
Then fill the shelves with lots of books.

27. fejezet - Mike Teavee is sent by television

marianngabriella P>!

The one thing he longed for more than anything else was… CHOCOLATE.

marianngabriella P>!

I, Willy Wonka, have decided to allow five children – just five, mind you, and no more – to visit my factory this year. These lucky five will be shown around personally by me, and they will be allowed to see all the secrets and the magic of my factory. Then, at the end of the tour, as a special present, all of them will be given enough chocolates and sweets to last them for the rest of their lives! So watch out for the Golden Tickets! Five Golden Tickets have beenprinted on golden paper, and these five Golden Tickets have been hidden underneath the ordinary wrapping paper of five ordinary bars of chocolate. These five chocolate bars may be anywhere – in any shop in any street in any town in any country in the world – upon any counter where Wonka’s Sweets are sold. And the five lucky finders of these five Golden Tickets are the only ones who will be allowed to visit my factory and see what it’s like now inside! Good luck to you all, and happy hunting! (Signed Willy Wonka.)

lone_digger P>!

They passed a yellow door on which it said: STOREROOM NUMBER 77 – ALL THE BEANS, CACAO BEANS, COFFEE BEANS, JELLY BEANS, AND HAS BEANS.

102. oldal

marianngabriella P>!

‘This isn’t just an ordinary up-and-down lift!’ announced Mr Wonka proudly. ‘This lift can go sideways and longways and slantways and any other way you can think of! It can visit any single room in the whole factory, no matter where it is! You simply press the button… and zing!… you’re off!’

marianngabriella P>!

‘But my dear boy,’ he cried out, ‘that means you’ve won!’


A sorozat következő kötete

Charlie Bucket sorozat · Összehasonlítás

Ezt a könyvet itt említik


Hasonló könyvek címkék alapján

Matt Haig: A Boy Called Christmas
Elizabeth Goudge: The Little White Horse
Marcus Sedgwick: Flood and Fang
Jacqueline Wilson: The Suitcase Kid
Trenton Lee Stewart: The Mysterious Benedict Society
Catherynne M. Valente: The Girl Who Circumnavigated Fairyland in a Ship of Her Own Making
Gail Carson Levine: Ella Enchanted
Chris Colfer: A Tale of Magic
Michael Morpurgo: The Butterfly Lion
Neil Patrick Harris: The Magic Misfits