Aeneis 63 csillagozás

Publius Vergilius Maro: Aeneis Publius Vergilius Maro: Aeneis Publius Vergilius Maro: Aeneis Publius Vergilius Maro: Aeneis

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

AENEAS

A ​12 énekből álló, homéroszi mintára készült hatalmas eposz Róma nemzeti hőskölteménye. Témája a trójai Aeneasnak – az eposzban a gens Iulia, Augustus nemzetsége mitikus ősének – mondai honfoglalása. Az első hat ének – Aeneas bolyongásai – cselekményben, szerkezetben az Odüsszeiát követi, a második rész (7-12 ének) – Itália meghódítása – az Iliászt. Aeneas, Venus istennő fia az égő trójából elmenekülve, hosszú bolyongás után Chartagóba érkezik Dido királynőhöz. Dido beleszeret az isteni szépségű hősbe, de Aeneasnak az istenek parancsára tovább kell mennie. Dido öngyilkos lesz. Aeneas Itáliába érkezve leszáll az Alvilágba, ahol meglátja még meg nem született utódait, Róma jövendő nagyjait, és megerősödik népének Itália- és világhódító tudatában. A második rész a latiumi harcok története. Aeneas hosszas küzdelem után legyőzi a vele szembeszegülő itáliai népeket, végül párviadalban megöli fő ellenfelét Turnust. A trójaiak és itáliaiak békét kötnek, szövetségüket Aeneas… (tovább)

Vergilius Aeneise címmel is megjelent.

A következő kiadói sorozatokban jelent meg: A világirodalom gyöngyszemei Kozmosz Könyvek · A világirodalom klasszikusai · Eötvös Klasszikusok Eötvös

>!
Eötvös, Budapest, 1995
270 oldal · ISBN: 9789638546517 · Fordította: Kartal Zsuzsa
>!
Kozmosz Könyvek, Budapest, 1987
414 oldal · keménytáblás · ISBN: 963211745X · Fordította: Kartal Zsuzsa
>!
Európa, Budapest, 1962
308 oldal · keménytáblás · Fordította: Lakatos István

1 további kiadás


Enciklopédia 26

Szereplők népszerűség szerint

Odüsszeusz / Ulysses · Héra / Juno · Aineiász / Aeneas · Dido · Laokoón · Latínus · Nautés · Sinon · Turnus


Kedvencelte 2

Most olvassa 6

Várólistára tette 56

Kívánságlistára tette 55


Kiemelt értékelések

Timár_Krisztina I>!
Publius Vergilius Maro: Aeneis

Újraolvasás vége.
Ha az Odüsszeia a világ első és legnagyobb fanfictionje, hát az Aeneis se sokkal marad el mögötte, legfeljebb időben, de Vergilius nem tehet arról, hogy később született. :) Cserébe megkapta elődei összes tapasztalatát, és fel is használja őket, hogy aztán csakugyan pontosan olyan fogásokat alkalmazhasson, mint a mai fanfiction-írók.

Aeneas (az Íliász-ból mellékszereplőként ismert Aineiasz) önálló történetében hol új szereplőkkel és helyszíneken ismétlődnek meg az Íliász és az Odüsszeia jelenetei, hol konkrét helyszínek, szereplők bukkannak fel a két nagy eposzból, de a helyük és a jelentőségük megváltozik. (Pl. Kirké szigete mellett elhajóznak, épp csak hogy nem integetnek, később a latinok üzenetet kapnak Diomédésztől, és persze Aeneas is elmeséli a trójai falovat, csak ő nem örül neki.) Tudta Vergilius, hogy mit csinál: írt tizenkét éneket, ebből hatot az Odüsszeia mintájára utazósnak, hatot az Íliász mintájára kardozósnak.* Meg persze az egészet vergiliusosnak. :) Elegánsnak, lágyságában is szigorúnak, gyakran melankolikusnak, máskor hirtelen ijesztően szomorúnak.

Továbbiak a blogon:
https://gyujtogeto-alkoto.blog.hu/2020/03/06/publius_ve…

>!
Kozmosz Könyvek, Budapest, 1987
414 oldal · keménytáblás · ISBN: 963211745X · Fordította: Kartal Zsuzsa
marschlako>!
Publius Vergilius Maro: Aeneis

Annak idején, mikor ifjú fejjel olvastam a homéroszi eposzokat, az Odüsszeiát kifejezetten élveztem, s bár az Iliászt is végigolvastam, az nem hagyott bennem olyan mély nyomokat. Most egy kissé jobban megszenvedtem Vergiliusszal. Az első fele még úgy-ahogy működött, de az Iliászra emlékeztető második felénél eléggé megfeneklettem. Az sem segített, hogy az antik korral kapcsolatos emlékeim jócskán megkoptak az idők során, s bár eleinte folyamatosan hátralapoztam a jegyzetekhez és a névjegyzékhez megnézni hogy ki kicsoda, de egy idő után letettem róla, annyira elvesztem benne. Ettől még ez persze egy remek mű, de nekem kissé már nehézkes volt olvasni.

JBollok92>!
Publius Vergilius Maro: Aeneis

Hát nem állítom, hogy könnyű olvasmány, számomra valamivel nehezebb volt, mint az Íliász és az Odüsszeia, viszont kárpótolt cserébe Vergilius utánozhatatlan, gyönyörű stílusa, amivel megírta ezt a művet. Ráadásul kapcsolódik az előbb említett homéroszi eposzokhoz, hiszen azon kívül, hogy ihletforrásként szolgált számára, több ismerős szereplő és helyszín is visszaköszön. Nagyon tetszett.

pwz I>!
Publius Vergilius Maro: Aeneis

Mindenekelőtt nagy respect Vergiliusnak, aki mesterien keverte a kártyát, hogy a feltehetően 1250 évvel korábbi eseményekből – i.e. 29-19. között írta ezt az eposzt „főnöki” (Augusztus császár) felkérésre – a homéroszi és más művekből ismert történeteket úgy folytatta, mintha tényleg szerves része lenne az azóta létező trójai mondakörnek. Pedig ez a műfaj, az eposz, akkor már idejét múlt irodalmi műfaj volt! A gyanútlan olvasó még azt is hiheti, hogy tényleg onnan, Trójából eredeztethető a Római Birodalom :)! Oké, hidd azt, és csodálkozz rá, hogy most akkor honnan is hallottál, olvastál a trójai falóról? Hm? Az Iliászban Hektor holttestének visszaadásával ér véget a történet, Akhilleusz még él, Trója falai állnak, a falónak se híre, se hamva (még) – bár baljós jóslatok előrevetítik Trója romlását :)!
S mily gonosznak van ebben a műben beállítva Odüszeusz, alias Ulysses, Ulyxes :D Ez nálunk a gimiben ajánlott volt, de érdekes volt most újra elővenni!
Azért az csúnya lett volna, hogyha Vergilius végrendeletének megfelelően megsemmisítik az Aeneis több mint 10 évig készült kéziratát… Augustus császár utasítására viszont a végrehajtó ezt az utolsó akaratát a halott Vergiliusnak nem teljesítette… Így kell egy kezdetben kis nép nagy tetteinek dicső és isteni alapjait lerakni=államilag igényelt és elvárt történelem „összeállítása”. Töriből tudjuk, hogy a későbbi évszázadokban is megcselekedte már ezt több nép itt Európában :) Ez volt a minta, ami egyébként nagyon jól sikerült…! :D

>!
Európa, Budapest, 1962
308 oldal · keménytáblás · Fordította: Lakatos István
katalins>!
Publius Vergilius Maro: Aeneis

Nagyon megszenvedtem vele. Annyira sok a név, hogy nehéz követni. Sokszor csak kapkodtam a fejem, hogy ki kivel van. Az eddig olvasott eposzok közül ezzel szenvedtem meg a legjobban, pedig az értékelések között pont azt olvastam, hogy ezt a legkönnyebb olvasni. Lehet, rosszkor álltam neki.

porcelánegér>!
Publius Vergilius Maro: Aeneis

Elismerem, hogy Vergilius tökéletesen szerkesztette meg e maradandó alkotását, és igazából nem is tudok felhozni ellene semmilyen vádat. Csupán én nem vagyok az eposzok szerelmese, és így sajnos, nem az az olvasó vagyok, amilyet ő megérdemelne.

Kutas_Bendegúz>!
Publius Vergilius Maro: Aeneis

Az öreg Vergilius komoly munkával megírta, Augustus „kérésére” a nemes rómaiak eredet történetét. Itt is fülön lehet csípni a klasszikus római bekebelezést. A görögöknek volt eposzuk, legyen nekik is. Achilles kapott pajzsot ? Aeneas is kap egyet.
Még gimnazista koromban Latin órán fordítottunk a műből, vannak benne jó részek.

niksi>!
Publius Vergilius Maro: Aeneis

Ez nagyon ókori, kicsit nehezen lehet ráhangolódni, de ahogy olvassa az ember egyre közelebb kerül az akkori világhoz.

Gáborr_Nagy>!
Publius Vergilius Maro: Aeneis

Az általam olvasott 4 nagy eposz(2 Homérosz + Zrínyi) közül ez tetszett legkevésbé, bár a császárkori Rómát mindig is imádtam. Talán már túl öreg vagyok az ilyesmihez. A csataleírások különösen fárasztottak. A sok alliterációt nagyon bírtam. Az utószó jobban tetszett, mint a mű.

kimihapponen>!
Publius Vergilius Maro: Aeneis

A kilencedik éneknél belezavarodtam… Ennyi nevet, jelzőt, települést, népnevet megjegyezni….


Népszerű idézetek

Lélle P>!

Merni tudó sziveké a világ.

196. oldal, Tizedik ének (Európa, 1962)

Kapcsolódó szócikkek: szív · Turnus · világ
3 hozzászólás
Lélle P>!

Bírjátok ki! az életetek még kell a jövőnek.

10. oldal, Első ének (Európa, 1962)

Kapcsolódó szócikkek: Aineiász / Aeneas · élet · jövő
Lélle P>!

Élek, azaz még hurcolom életem is bajaimmal;

54. oldal, Harmadik ének (Európa, 1962)

Kapcsolódó szócikkek: Aineiász / Aeneas · baj · élet
ede>!

Harcokat énekelek s egy hőst, akit Ítaliába,
Trója vidékéről lávín partig, legelőször
Űzött végzete;

Lélle P>!

Bármi is ez, danaóknak ajándékát se kivánom!

26. oldal, Második ének (Európa, 1962)

Kapcsolódó szócikkek: ajándék · Laokoón
Szuszusz >!

S jön, jön a Rém, benyomul vészjóslóan piacunkra:
Ílium, ó, honom, ó, kedvelt helye isteneinknek,
S nagyhirü, harcban-erős dardán bástyák, ti! kapunknál
Négyszer akadt meg, négyszer csördült benne a fegyver:
Mégis vonszoljuk vakon, és – e jelekre se félvén –
Szent várunkba a gyász-paripát őrjöngve behúzzuk.

2. ének

Lélle P>!

Minden borzalmas – rémült szívemben a csend is.

44. oldal, Második ének (Európa, 1962)

Kapcsolódó szócikkek: Aineiász / Aeneas · csend
csillagka>!

S ott látszik, nem túl távolra, a messze-kiterjedt
„Könnyek Rétje” is; így hívják, széltében, e tájat.
Mirtuszok árnyában, titkos kis utak sürüjében
Erre a sorvasztó szerelem nyomorultjai laknak,
Itt bújnak meg: azonban a szív átfáj a halálon.

VI. ének

1 hozzászólás
Lélle P>!

Bármi jön is, minden gyötrelmen győz, ki türelmes.

100. oldal, Ötödik ének (Európa, 1962)

Kapcsolódó szócikkek: Nautés · türelem
Lélle P>!

Tudnak sírni a tárgyak, meghatják a halandót.

24. oldal, I. ének (Kozmosz Könyvek, 1987)

Kapcsolódó szócikkek: Aineiász / Aeneas

Ezt a könyvet itt említik


Hasonló könyvek címkék alapján

Publius Ovidius Naso: Átváltozások
Homérosz: Odüsszeia
Homérosz: Homeros Iliásza
Homérosz: Ulisszes
J. R. R. Tolkien: A Gyűrűk Ura
Mika Waltari: Szinuhe
Szabó Magda: A pillanat
Marcus Aurelius: Elmélkedések
William Shakespeare: Julius Caesar
Gion Nándor: Virágos katona