!

Asszony a fronton 191 csillagozás

Polcz Alaine: Asszony a frontonPolcz Alaine: Asszony a frontonPolcz Alaine: Asszony a frontonPolcz Alaine: Asszony a frontonPolcz Alaine: Asszony a frontonPolcz Alaine: Asszony a fronton

„(…) szívesen kérnék bocsánatot Polcz Alaine-től azokért a kegyetlenségekért, amelyeket az orosz katonák, később meg a szovjet pártfunkcionáriusok, a KGB-emberek műveltek a magyar földön, és másutt is. (…) Az Asszony a fronton c. regény orosz nyelvű fordításának megjelenése után talán többen érzünk majd bűntudatot. A bűntudat pedig: mégiscsak az első stádiuma a lélek nemesedésének, gyógyulásának.” (Jurij Guszev)

Eredeti megjelenés éve: 1991

>!
Jelenkor, 2005
200 oldal · ISBN: 9789636763725
>!
Pont, Budapest, 2002
156 oldal · ISBN: 9639312509

3 további kiadás

Hirdetés

Kedvencnek jelölte 38

Most olvassa 7

Várólistán 104

Kívánságlistán 65


Népszerű értékelések

+
>!
Leoni P

Ez egy olyan könyv amit el kell olvasni, hogy az ember különbséget tudjon tenni asszonysors és asszonysors között. Első sorban a rendezett körülmények között élő, jódolgában-hisztis, félidőben dolgozó divatfeleségeknek ajánlanám figyelmébe, talán megtanulják értékelni azt az életet ami nekik jutott. Vajon meddig lehet tűrni, vajon meddig kell tűrni, hol a határ, mennyire lehet megtörni valakit… nem igazán jönnek a szavak. ehh, kész… durva könyv nagyon. Ez az első könyvem tőle, de lesz még, ez már biztos. Példa értékű. Nekem ez a könyv kapaszkodó lett egy életre.

8 hozzászólás
+
>!
Juci MP

Elmesélte nekem a saját hangján, és közben el-elcsuklott a hangja, máskor meg nevetett, amikor eszébe jutott valami tréfás részlet, és én is elsírtam magam, meg elmosolyodtam. Ilyet csak az élet tud írni. Polcz Alaine hihetetlenül tiszteletreméltó asszony volt.

6 hozzászólás
+
>!
a_maya

Ennyi szenvedés után ilyen tisztának és nyitottnak maradni, emberi nagyság. Polcz Alaine egy csoda, nem találom a szavakat a méltatására. A bátorság, teremtőerő, elfogadás, tehetség olyan kis szavaknak tűnnek a könyv olvasása után, hogy jellemzésekor eltekintenék tőlük. Vele sírtam, néha helyette is, mert míg ő kitartott és remélt, én a kényelmes kis kuckómban nem bírtam, becsuktam, pihentettem.
A történtek ellenére (vagy miatt?) árad belőle a szeretet, a nőiség, az elfogadás. Bizonyíték arra, hogy a borzalomra lehet bocsánattal felelni. Remélem a lábnyomán fogunk járni minél többen.

+
>!
Tilla MP

Félve kezdtem bele a könyvbe, hiszen többen itt a Molyon azt mondták, hogy nagyon súlyos írás, ami aztán hosszú ideig nyomja az olvasó lelkét. Nos, valóban megrázó, a háború, az orosz katonák, az éhezés, szenvedés, mégsem hagyott súlyt a lelkemen, sőt, könnyebb lettem tőle. A háború annyira borzasztó és beteg dolog, hogy mérhetetlenül szerencsésnek érzem magam, amiért békébe születtem, és talán sosem kell megtapasztalnom, milyen az, ha kifordul magából minden létező. Azt hittem, hogy a férfiakat utálni fogom ezek után, amiért ha alkalmuk nyílik rá, kihasználják a nők kiszolgáltatottságát, ehelyett többre becsülöm most őket, mert azok, akik engem körülvesznek, jobbak a romboló katonáknál.
És ha egyszer háború kell legyen, szeretnék olyan lenni, mint Polz Alaine: irigylésre méltó őszinteséggel és teljességgel mond el mindent az olvasóknak, amiről sokan a sírig nem beszéltek, így ő képes meggyógyulni, továbblépni, újra élni. Ez a könyv az ő gyógyszere és az olvasó használati utasítása tragédiák idejére.
Megtanít többre értékelni azt, amim van, ha kevés is.

6 hozzászólás
+
>!
eme MP

Hogyan fogjak hozzá ehhez az értékeléshez? Hogyan is lehet értékelni az önéletrajzi töredékeket, vallomásokat? Mit értékelünk: az embert vagy az írást? Azt, hogy valaki mit mer, akar elmondani, feltárni magáról, életéről, gondolatairól vagy azt, hogy hogyan teszi azt? Mert a tényeket, amiket elmesél, nem lehet, nem szabad pontozni és százalékolni – legalábbis szerintem. Polcz Alaine elsőként szól olyan dolgokról, mely asszonyok ezreivel megtörtént a háborúk során, de senkinek nem volt bátorsága, ereje, alkalma, lehetősége beszámolni róla. Persze vannak más emlékezők, akik először, vagy az elsők közt szólnak másféle megaláztatásokról és kiszolgáltatottságról, szenvedésekről. Vannak mások is, akiknek sikerült nemcsak fizikailag, hanem lelkileg, erkölcsileg túlélni nem kisebb borzalmakat, sokaknak sikerült is beszámolni róla – és mégis kevés hallgatóra, olvasóra találnak. Nem azért, mert irodalmi szempontból kevesebbet nyújtottak, mint Polcz Alaine, sem azért, mert kevésbé borzalmas dolgokról szólnak, még csak azért sem, mert emberileg, lelkileg, erkölcsileg gyengébbek voltak. Egyszerűen nem olyan körülmények közt jelentették meg vallomásaikat, mint Polcz Alaine.
Annyira sokat vártam ettől az írástól, és annyira csalódtam. Mert nem azt kaptam, amit vártam, nem színvonalas, az átélteket új hangon megszólaltató szépirodalmat, mert annak eléggé gyengécske ez a könyv. Vallomás, mély emberség, mértéktartás, megértés, élni akarás, küzdeni tudás és sok minden más. Fejet hajtok ereje és embersége előtt.
De most mégis értetlenül állok itt. Nem annyira a könyv nagy sikere, hanem inkább a többi, hasonló vallomás visszhangnélkülisége miatt. Úgy érzem, Rózsa Ágnes lágernaplója vagy Simon Magda “riportja a halálról” semmivel nem marad el ettől az írástól, sőt. Őket miért nem ismerjük, olvassuk? És a több tízet, százat – nemcsak asszonyok, férfiak történetét is. Mert férfi is volt a fronton…

39 hozzászólás
+
>!
Goofry P

Milyen jó most élni! – komfortosan, jól lakottan, jóllakottan, egészben,… – nem így érzed? olvasd ezt a könyvet és meglátod: egy jó darabig nem fognak kínozni a leírtakhoz mérten szinte „piszlicsáré” mondható problémáid.

Ótvar dolog a háború. (Sokat kibír az ember, de tudnotok kell a felét sem bírtam volna ki annak az elviselhetetlenségnek, amin ez a fiatal tizenkilenc éves páratlan! asszonyka átment.)
(A régiek mások voltak. Sanyarú helyzetükben erősek… (nem tudom) Vagy bátrak?… Inkább lelkiekben edzettek, ahogy az írónő ki is mondja: ”csak azért viseltem bátrabban magamat, mert belső szorultságomban nem volt mód félnem.” – micsoda tréning!!!)
Valahol azt hallottam, hogy az élet eldobásához hasonlatosan a túlélés is lelkiállapot kérdése.

A front nem nőnek való, nem embernek való.
„Szörnyű és érthetetlen lesz a háborúban az ember.” – „Szörnyű, ha sokan félnek…”, és lehetetlen és tehetetlen, az akit anya szült.

És mégis, milyen nagyszerű, hogy nincs a könyvben egy fia gyűlöletkeltés senki és semmi iránt, sem az emberek, sem az oroszok, sem a tetvek iránt. Sem János iránt. Nincs ordenáré hang vagy sarat dobáló mozzanat, így is lehet írni a borzalmakról: egyszerű mondatokkal, tiszta stílusban, a kiállt szenvedések ellenére is megértő hozzáállással. (Itt te vagy az, aki ítél.) Minden hiba a létrehívott körülményekben keresendő. És végső soron Isten magas tűrésküszöbében.

A végső sor pedig ez: „…úgy látom háborús házasságomat, mint a világtörténelem falára festett magánfreskót.” – és ez a falfestmény iszonyatos.

Ütött.
Fájt.
Élni.
Újrakezdés.
Egészség.
Béke.

7 hozzászólás
+
>!
krlany IM×SP

Nem szerettem ezt a könyvet. Tele van borzalommal és fájdalommal (rossz házasság, világháború, meghurcoltatás, hogy a többit ne is említsem) és nincs benne egy csepp öröm sem. Az egészből valahogy hiányzik a remény.
Félreértés ne essék, a könyv rendben van. Az nincs rendben, hogy egy ember ennyi terhet, keservet, kínt kap a nyakába. És hogy túléli, és hogy meg kell tanulnia ezekkel együtt élni. Senkinek sem kellene ilyeneket megélnie!
Erős nő. Olyan lelki ereje van, ami nekem nincs és nem is lesz. Én ebbe az egészbe bele akartam volna halni. És egy kicsit bele is haltam olvasás közben…

29 hozzászólás
+
>!
ÁrnyékVirág 

Nem lehet nem belehalni ebbe a könyvbe. Bár vékonyka, nagyon lassan ment az olvasás, tíz oldalnál többet egyszerre sosem tudtam elolvasni, mert fájt. Meg kellett állni, lenyugodni, és aztán folytatni.
Megtanított hálát adni azért, hogy én most nyugodtan sétálhatok Kolozsvár utcáin (mert még megvannak, nem bombázták szét őket), nem lőnek, nincs háború, van mit enni, mintha az a sok szörnyűség sosem lett volna, és remélhetőleg ilyen borzalmak itt többet nem fognak megtörténni.
Minden tiszteletem Polcz Alaine-nek, hogy ezek után az élmények után meg tudott maradni embernek, méghozzá csodálatos, a leginkább rászorulókon segíteni tudó embernek.

3 hozzászólás
+
>!
Manni

Hallgatás közben többször is le kellett állítanom, nem bírtam. Nem bírtam, mert ezt a fajta kegyetlenséget nem veszi be a gyomrom. De még ennél is megrendítőbb volt számomra az az erő, ami az írónőben lakozott. Élni kell.
(Túl)érzékenyeknek garantált sírás.

+
>!
Netelka I

Ökölbe szorított kézzel olvastam végig. Egy asszony vallomása a társas magányról, a háború borzalmairól, félelemről, élniakarásról, hitről és hitehagyottságról, erőről és erőszakról, betegségről, kínról, hazáról, halálról – embertelen körülmények között is emberként megmaradva. Fáj a tudat, hogy az elsőtől az utolsó betűig valóság. Ha ilyesmivel szembesülök, jobban tudom értékelni a szaros kis életemet.

7 hozzászólás

Népszerű idézetek

+
>!
cseri MP

Azt a későbbiekben is tapasztaltam, hogy a könyörgés, a sírás, a jelenet nem segít. (…) A ki nem mondott kérés sokkal több. Csak persze a mögött a teljesen megfeszült lelkeddel és akaratoddal kell állani.

Századvég, 1994, 69. o.

+
>!
anni_olvas

Azt a későbbiekben is tapasztaltam, hogy a könyörgés, a sírás, a jelenet nem segít. Ebből jutott elég a háborúban – mindenkinek. A ki nem mondott kérés sokkal több. Csak persze a mögött a teljesen megfeszült lelkeddel és akaratoddal kell állani.

+
>!
omshanti P

Tulajdonképpen könnyű volt közlekedni az oroszokkal. Kiabálni magyarul is lehetett. Már régóta tudom, hogy minél ősibb és primitívebb, minél természetközelibb egy nép, annál jobban megérti azt, amit az ember mond, ha megfelelőek a mozdulatai. Amit metakommunikációnak is nevezünk, a hangból, mimikából, a hangsúlyból pontosan értenek. (…)
Úristen, milyen naiv voltam akkor, nem tudtam, hogy félni kell tőlük.
Magyaráztam is, hogy mi diplomáciai testület, területen kívüliek és sérthetetlenek vagyunk. Ők ezt szó szerint értették; körbeálltak, nevettek, pofoztak, megütöttek (nem nagyon erősen). „Hát látod, hogy nem vagy sérthetetlen.” Máskor arra szólítottak fel, hogy lépjek „területen kívül”-re. Kíváncsian várták, hogy csinálom.
Ez nem volt tréfa. Azt hitték, hogy a sérthetetlenség valamilyen kegyelmi állapot, például megáll a levegőben annak a karja, aki ütni akar. Vagy el sem hitték. Kevés kivétellel ateisták voltak, és nagy megdöbbenésemre antiszemiták.

69-70. oldal

++
>!
Papírtigris 

A háború nem könnyű. A házasság sem. Megpróbálom elmondani neked, hogyan volt, mert egyszer már el kell mondanom.

+
>!
Goofry P

… nem beszéltem semmiről sem, soha, senkinek. Akkoriban még hallgattam.

48. oldal

+
>!
ÁrnyékVirág 

Olyan félelem fogott el, hogy sikoltozni, vagy hangosan imádkozni szerettem volna. Nem úgy, mint a bunkerben, ez más volt. Megőrültem a gondolatra, hogy János a benzintartály tetején ül egyedül és elpusztul.
Nem mozdultam, nem szóltam, de fogadalmakat tettem magamban: Ha most megmenekülünk, soha többet nem hazudok, nem gyűjtök magamnak semmit, nem húzok soha többet selyemharisnyát… (ma már csak nevetek ezen, vagy sajnálom magam szánalommal, mit tudtam felajánlani szegényes kis életemből?)

+
>!
Nusii

Máskor rosszabb a félelem, hogyha az ember mellett van, akit szeret, mert akkor azt is félti.

94. oldal

1 hozzászólás
+
>!
a_maya

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Elhagytam, mert szerettem, és tudtam, hogy végem van, ha mellette maradok. Olyan volt, mint mikor az ember odanyújtja a fél karját: vágjátok le, mert ha nem, elüszkösödik az egész testem.

196. oldal

+
>!
Bibibii

Mire az orvos: ez nem a betegség klasszikus jelentkezési formája. Fiatal és túl érzékeny még itt a bőr, mint a gyermeklányoknak. Különben kötelességem figyelmeztetni, hogy ez válóok. Ide benaplóztam, bármikor rendelkezésére állok, és kiadom a hivatalos igazolást, a bíróság minden esetben elfogadja.
– Miért váljak? – kérdeztem én csodálkozva.
– Azért, mert az ura ezt valahonnan szerezte.
– De hátha én szereztem?
– Ja, ha egyszerre több férfivel él együtt, akkor ez valóban nem válóok – mondta,
és látszott, hogy ezen nagyon jól mulat. Aztán valószínűleg a bamba képemből rájött, hogy nem erre gondoltam, és közölte, hogy ilyesmit csak érintkezés útján lehet kapni. Talán a vécén is, mondtam én. Mire ő: „Ahogy mondani szokták: hogyne, csak kényelmetlen.”

9. oldal

6 hozzászólás

Ha tetszett ez a könyv, akkor ezeket is olvasd el