Válogatott ​versek 33 csillagozás

Pilinszky János: Válogatott versek Pilinszky János: Válogatott versek

Ennek a könyvnek nincsen fülszövege.

Eredeti megjelenés éve: 2006

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Osiris Diákkönyvtár Osiris

>!
Osiris, Budapest, 2006
138 oldal · puhatáblás · ISBN: 9633895499
>!
Osiris, Budapest, 2003
puhatáblás · ISBN: 9633895499

Enciklopédia 2


Kedvencelte 1

Várólistára tette 2

Kívánságlistára tette 3


Kiemelt értékelések

gazibla IP>!
Pilinszky János: Válogatott versek

Apokrif részlet

Ismeritek az évek vonulását,
az évekét a gyűrött földeken?
És értitek a mulandóság ráncát,
ismeritek törődött kézfejem?
….

madárka>!
Pilinszky János: Válogatott versek

belém mar. szétszakít. gyomorszájon vág. mégis kell. kell. kell.

Nikii_Kiss>!
Pilinszky János: Válogatott versek

A gyerekkor alkímiája
beteljesül, sikerül végre.
Az érintetlen kapukat,
az álom zsiliprendszerét kinyitják.
Mindenből csönd lesz és közelség.

melankónia>!
Pilinszky János: Válogatott versek

A mai esős naphoz vettem elő néhány órára ezt a kis Pilinszky kötetet. Szeretem Pilinszkyt, számomra nagyon hiteles. Szívembe markol. Ellök. Magához ölel. Tanít élni. Gyógyít. Szeretem, ahogyan a verseit áthatja az istenhit. Gyönyörűen ír feltámadásról. Mély bibliai képeket használ, talán a legszebben a Bárány (Jézus Krisztus) az, aki megjelenik a verseiben. A kedvenc versem ugyanaz maradt: az „Egyenes labirintus”. Szerettem! 5/5

hegyescsilla>!
Pilinszky János: Válogatott versek

Csodás és tökéletes, amennyire emberi költészet lehet.

Bee_bookworm>!
Pilinszky János: Válogatott versek

Pilinszky meg én elcsúszunk egymás mellett. Nem értem, nem érzem és úgy érzem, ő se érezte, amit írt. Még az sem mondhatom, hogy a legtöbb témája messze áll tőlem, mert amit Radnótinál megrázkodtatásként élek át, azt Pilinszkynél unom. Amit Nagy Lászlónál csodálok, azt Pilinszkynél csak megjátszom.

giggs85>!
Pilinszky János: Válogatott versek

Pilinszky a kedvenc költőm Tomas Tranströmer mellett.

Citadella>!
Pilinszky János: Válogatott versek

„Nem az fontos, hogy hányat ver a madár a szárnyaival, hanem, hogy íveljen.”
Pilinszky írt verset, prózát, novellát, oratóriumot, verses mesét, színművet, esszét, filmnovellát, kisprózát, tanulmányt, publicisztikát, interjút.
Versei gyakran szólnak istenhez, vagy istenkeresését, vallásosságát tükrözik. Tömör, szűkös szóhasználata zárttá teszik verseit. Mély fájdalma, belső magánya szinte minden versének jelen van, az ellentét az egymásra utaltság és az egymásra találás, illetve a vonzás és taszítás kettőssége határozza meg líráit. A II. világháború mély nyomot hagyott benne, sosem heverte ki a traumát, verseiben ezért is van jelen a kiszolgáltatottság, a szenvedés.
Bármikor és akárhányszor olvasok Pilinszkyt, a fájdalma mélyen belém mar. És mégis azt érzem, őt olvasni kell, mert csak így kerek a világ.


Népszerű idézetek

zördög P>!

Elmerűl szemem, arcom, lelkem,
minden élőlény megmerűl
abban a feneketlen zöldben,
ami egy fa kívűl-belűl.

Zöld

zördög P>!

Alvó szegek a jéghideg homokban.
Plakátmagányban ázó éjjelek.
Égve hagytad a folyosón a villanyt.
Ma ontják véremet.

Négysoros

1 hozzászólás
zördög P>!

távoli, kétes tájakon
készülődik a fájdalom.

Őszi vázlat

zördög P>!

A világ tenyerébe kalapált szeg,
holtsápadt,
csurom vér vagyok.

Marhabélyeg

zördög P>!

Most elviselhető.
Most másra gondolok.
Most semmi sincs.
Most én vagyok.
Most minden van.
Most tűrhetetlen.
Most pedig, most és egyedűl,
itt és most, végképp egyedűl
csak te meg én.

Verés

zördög P>!

Azt hiszem, hogy szeretlek;
lehúnyt szemmel sírok azon, hogy élsz.
De láthatod, az istenek,
a por, meg az idő
mégis oly súlyos buckákat emel
közéd-közém,
hogy olykor elfog a
szeretet tériszonya és
kicsinyes aggodalma.

Ilyenkor ágyba bújva félek,
mint a természet éjfél idején,
hangtalanúl és jelzés nélkűl.

Azután
újra hiszem, hogy összetartozunk,
hogy kezemet kezedbe tettem.

Azt hiszem

Szelén>!

HARMADNAPON

És fölzúgnak a hamuszín egek,
hajnalfele a ravensbrücki fák.
És megérzik a fényt a gyökerek.
És szél támad. És fölzeng a világ.

Mert megölhették hitvány zsoldosok,
és megszünhetett dobogni szive –
Harmadnapra legyőzte a halált.
Et resurrexit tertia die.

1958

Kisanna>!

Éjféli fürdés

A tó ma tiszta, éber és
oly éles fényü, mint a kés,
lobogva lélekző tükör,
mit lassu harcban összetör
karom csapása. Nyugtalan
heves fogakkal visszamar
a mélyen megzavart elem.
Legyőzve, lustán fekszem el
és hallgatózom. Csillagok
rebbennek csak, mint elhagyott
egek vizébe zárt halak,
tünődve úszó madarak.

Elnézem őket, röptüket
az irgalmatlan és süket
egek között, én árva szörny,
kit páncél nyom, heges közöny,
ki mit se kér, és mit se vár,
csak bámul hosszan és puhán;
sikamló, sűrü pikkelyek
lepik be sűrün szívemet,
a mélyén édes-jó iszony,
kitéphetetlen orv szigony,
mit észrevétlen vert belém
a víz, a víz, s a lassu mély.

Mert lenn hináros rét lobog,
alant a kagylók boldogok,
szivük remegve tölti meg
a fénnyel érő sűrü csend.
És mintha hívást hallana,
zuhanni kezd az éjszaka,
moszat sodor vagy csillagok,
nem is tudom már, hol vagyok?
Talán egy ősi ünnepen,
hol ég is, víz is egy velem,
s mindent elöntve valami
időtlen sírást hallani!

zn0>!

Nincs nap. Nincs hold.
És nincs gyerekkor.
És főként föld nincs, anyaföld.

Nincs koporsó és nincs haza.
Nincs bölcső és nincs megvetett ágy,
fejünk alá igazitott halál.

Tűhegyen forog, aki él,
s a mi békénk, az se egyéb,
mint egy lekonyult szárny, mely ráalél,
mint egy levetett, vagy le se vetett
menyasszonyfátyol ájul rá a szögre.

Fityeg.

Fityegünk

Temetőnk sincs.

Fátyol; 114-115. o.


Hasonló könyvek címkék alapján

Radnóti Miklós: Radnóti Miklós összes versei és műfordításai
Fodor Ákos: Addig is
Radnóti Miklós: Radnóti Miklós válogatott versei
Kosztolányi Dezső: Kosztolányi Dezső összes versei
Radnóti Miklós: Erőltetett menet
Radnóti Miklós: Naptár
Szabó Lőrinc: A huszonhatodik év
Ady Endre – József Attila – Radnóti Miklós: Válogatás Ady Endre, József Attila, Radnóti Miklós műveiből
Fodor Ákos: Dél után
József Attila: Nagyon fáj