!

A Boleyn örökség (A Tudorok 3.) 120 csillagozás

Philippa Gregory: A Boleyn örökség

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Ki ne emlékezne George-ra, a mohó és csapodár udvaroncra, a gyönyörű, ám becsvágyó Anna királynéra, és Maryre, a másik Boleyn lányra, aki a három testvér közül egyedüliként élte túl VIII. Henrik kegyetlen bosszúját?

A róluk szóló történet nem csak Angliában lett az Év Romantikus Regénye, hanem világszerte nagy sikert ért el. Idén tavasszal A másik Boleyn lány című regényből készült hollywoodi szuperprodukció már a hazai mozikban is látható. Most pedig itt a történet folytatása, a Boleyn örökség. Újra VIII. Henrik udvarában vagyunk, pár év múlt csak el a sorsfordító és vallásújító események óta, s a király éppen harmadik feleségén is túl van már. Most két újabb áldozat-jelölt tűnik fel a színen, a német Klevei Anna és a csalárd Howard család méltó sarja, a kis fruska Katalin. Az ő elbeszélésükből ismerhetjük meg ezt a vészterhes időszakot. A regény harmadik főszereplője és narrátora, a korábban sógornőjét és férjét elveszejtő,… (tovább)

Eredeti mű: Philippa Gregory: The Boleyn Inheritance

Eredeti megjelenés éve: 2006

>!
Új Palatinus, Budapest, 2008
546 oldal · ISBN: 9789639651920 · Fordította: Megyeri Andrea
Hirdetés

Kedvencnek jelölte 15

Most olvassa 4

Várólistán 54

Kívánságlistán 55

Kölcsönkérné 1


Népszerű értékelések

+
>!
piciszusz

Abszolút ötcsillagos, abszolút kedvenc lett. Tetszett, hogy a három lány szemszögéből látjuk az udvar mocskát, az alakoskodást. Kitti ha itt állna előtte, jól felpofoznám, hogy milyen ostoba és csak a hülye ruhákra meg ékszerekre, meg táncra tud gondolni állandóan. Meg is kapta az örökségét, amit érdemelt. Anna lehetett volna a legjobb királynő Katalin óta, benne legalább volt méltóság, még ha az elején nem is tudott angolul, és nem értett meg mindent. Szerencsére túlélte. Csóri Henrik meg áá inkább nem is mondok semmit… Mostanában amúgy is rá vagyok kattanva a Tudorokra, már csak Véres Máriásat kéne előkerítenem, hogy időrendben jól haladjak.:) Köszi az írónőnek ezt a könyvet.

+
>!
icu79

Nagyon tetszett ez a rész is. Habár tudtam előre, hogy melyik királynénak mi lesz a sorsa (naná, hogy tudtam, mert az előző résznél elolvastam Wikipédián), mégis izgalmas, fordulatos volt. Talán jobb is, mint A másik Boleyn lány. Az pedig kifejezetten jót tett a sztorinak, hogy a 3 női főszereplő szemszögéből, érzéseiből, gondolataiból bontakozott ki a cselekmény. Ha én az udvarban éltem volna, biztos, hogy 2 nap után már elvesztettem volna a fejem felségárulásért., mert beolvastam volna a királynak. Nem minősítem, de nem egy szimpatikus történelmi figura.

+
>!
Baba082 P

Nagyon tetszett ez a rész is, bár az nem annyira, hogy Mary Boleynt ebben a kötetben már egy pénzhajhász nyúlszívű nőnek állítja be az író, mikor az előző részben épp hogy ennek ellenkezőjéről próbál meggyőzni.Bár az is igaz, hogy ebben a kötetben a hölgyek a saját szemszögükből adták elő a sztorit, mintegy naplóként.Jó volt, hogy a történet megtartotta mindig a vezérfonalat, még akkor is, ha épp más szemszög következett.
Azt hiszem VIII. Henrikről mind tanultunk, így nagy meglepetést nem nyújt a könyv ami őt illeti, de azért döbbenet, hogy milyen figura volt.

+
>!
Esmeralda

Sokkal élvezetesebb volt ez a regény, mint amire számítottam. Egyszerűen egyre érdekesebb újabb és újabb megközelítésben olvasni Henrikről és koráról. Tulajdonképpen ez a legjobb regény ebben a témában, amit az elmúlt időben olvastam. Az írónő épp eléggé alapos és szórakoztató tehetsége és kíváncsisága révén.
Végre nem egy kosztümbe öltöztetett fejősévasziporka

4 hozzászólás
+
>!
Ydna

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Jane Boleyn naivnak tűnik, aki nem is sejtette, hogy „A másik Boleyn lány”-ban való férje elleni tanúskodás tényleg ellene és nem mellette tanúskodást jelentett, meg aztán azt is szépen elhiszi, hogy férjet szereznek neki a szolgálataiért, ennyire nem lehet senki sem egyszerre együgyű és ugyanakkor rafinált (mert, hogy szervez-tervez (ráadásul nagyrészt sikerrel) éppen eleget ebben a könyvben). A másik, amitől nem tudok szabadulni a szerzői megjegyzés elolvasása után fogalmazódott meg bennem: Milyen lett volna, ha az írónő nem figyel rá oda, hogy ne egyiküket (csak) szépnek, a másikukat (csak) okosnak állítsa be? Ami viszont határozottan tetszett az az, hogy a 3 főszereplő külön-külön a saját szemszögéből mondja el a történéseket.

+
>!
Kovtünci

Tetszett ez a könyv,igaz most minden tetszik ami a Tudorokról szól :) A Sorozatban nagyon megszerettem Klevei Annát,csak sajnáltam,hogy olyan keveset lehetett megtudni róla. A könyvben elég jól bemutatta az író Anna királyné trónra kerülését majd királynőből a király testvérévé válását. Szegénynek mennyit kellett szenvednie előbb az öccse, majd Henrik miatt. A másik főszereplő a kis Howard Kitti nem került közel a szívemhez.Mit meg nem tett azért ,hogy szép új ruhákat és csodásabbnál csodásabb ajándékokat kapjon. Jane Boleyn volt az a személy akit nem tudtam hová tenni végig. Tényleg azt hitte hogy jót cselekedett mikor elárulta a sógornőjét és a férjét??? Na remélem hamarosan olvashatok még erről a családról, mert egyenlőre nem tudom megunni őket. :)

+
>!
Koré

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Érdekes történet három nőről, s tetszett, hogy a perspektívák is váltakoznak, egy-egy esemény három szemszögből is látható, amitől sokkal összetettebb lesz az egész helyzet, hiszen egyszerre szembesülhet az olvasó azzal, hogy mit lát egy királyné, mit egy udvarhölgy s mit egy az udvaron kívül élő királyi testvér, de még ez is változik, ahogy a rangok folyamatosan váltakoznak a királyi szeszélynek megfelelően. Egyébként megszerettem Klévei Annát, olyan méltóságteljes minden helyzetben. Catherine Howard hozzá képest, meg úgy egyáltalán is egyszerű buta kis csitri, aki még büszke is a viselkedésére, a Howard- Boleyn család tagjai pedig elképesztően nagyravágyóak, s nem számít ezért némi áldozat, még ha az a rokonok életét is jelenti. Nem tudtam a végére sajnálni se Catherine-t, se az Jane-t, főleg őt nem… néha a túlzott részletezés is az agyamra ment, jobban érdekelt volna néhány más kérdés, mint az, hogy hány kifejezés van még arra, hogy Catherine kivel hol és éppen hogyan csinálta, de ennek ellenére maga az ötlet, a történet és a kivitelezés tulajdonképpen tetszett, még ha egyhamar nem is olvasom újra ezt a könyvet sem.

++
>!
szindilu

A Másik Boleyn lány után nem tetszett annyira. Ami a leginkább zavart, hogy szereplőnként osztotta fel az írónő a fejezeteket és az ide-oda ugrálás sokat levon az értékéből.

+
>!
Gabye

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Szerettem..Ez aze gyik kedvenc történelmi korom, és minding is érdekelt Henrik és az Ő feleségei..Erre ez a könyv tökéletes volt. Olvasmányos, és örültem, hogy végre valaki erről a két királynőről is írt. Anna volt a kedvenc szereplőm, okos, bátor, független nő. Kitti bevallom néha idegesített, annyira „egyszerű” volt, mint egy voilá…De benne is voltak szerethető vonások, és hát istenem, csak egy gyerek volt..Jane végig amolyan mellékszál volt nekem, inkább narrátor, vele nem tudtam azonosulni, bár talán nem is baj :-)..Henriket viszont utáltam, ahogy zsarnokoskodott mindenkin, az egész országon és ahogy egy személyben Ő volt minden ugyanakkor egy nagy senki volt…Érdekes, elgondolkodtató olvasmány volt.


Népszerű idézetek

+
>!
piciszusz

Macskát fogok tartani, és nem félek attól, hogy boszorkánynak hisznek, táncolni fogok, és nem félek attól, hogy szajhának neveznek. Kilovagolok, és arra megyek, amerre tetszik. Messze szállok, mint a sólyom. Élem az életemet, és örömömet lelem benne. Szabad leszek végre.

Nem csekélység ez egy nőnek – a szabadság.

+
>!
MissJo

És mitől vonzzák a Howardok a Tudorokat, mint a mágnes? Már-már alkímiai jelenség; úgy hatnak rájuk, mint lekvár a darazsakra.

342. oldal

+
>!
Ydna

Rémségesen lassan telnek a napok, pedig későn világosodik, és korán sötétedik. Még szerencse, hogy a szenvedés nemesít, mert különben kész időpocsékolásnak tűnne az egész.

510. oldal

+
>!
Ydna

Együgyű, léha teremtés, de eszes a buta lányok módján, mivel – mint minden buta lány – csak egy dologra gondol szüntelenül, így annak nagy szakértője lett. És hogy mi az a dolog? Nos, Howard Kitti örökösen, minden nap minden pillanatában Howard Kittire gondol.

200. oldal

+
>!
Ydna

– Asszonyom…
– Csókold meg a pálcát! – mondja, elvágva a további vitát.
Elém tartja a vesszőt, hozzáérintem az ajkam. A belső szoba ajtaja mögül halk sóhajt hallok.
– Fogd meg a széket – parancsolja anyám.
Lehajolok, és kétoldalt megragadom a szék ülését. finoman, ahogy egy úrinő a zsebkendőjéért nyúl, a szegélyénél fogva felemeli a köpenyemet, és a csípőmre hajtja, azután az alsóingemet is. A fenekem csupasz, ha az öcsém most kinéz a félig nyitott ajtón, megláthat e szemérmetlen pózban, mintha a bordélyban mutogatnám magam. A pálca süvítve közeledik, aztán a fájdalom, mint az ostorcsapás, belehasít a combomba. Felkiáltok, aztán az ajkamba harapok. Bárcsak tudnám, hogy hány ütést kell elviselnem. Fogcsikorgatva várom a következőt. Újra a suhogás, aztán a metsző fájdalom, mint egy kardcsapás egy szégyenteljes párbajban. Kettő. A következő hangját túl későn hallom, még nem készültem föl rá, és megint felkiáltok, a könnyeim hirtelen kibuggyannak, forrón, mint a vér.

29. oldal

+
>!
Ydna

Az ártatlansága nem mentség. A vád képtelensége nem mentség. A Tower alatti pokoli kamrákban kegyetlen emberek végzik szörnyű munkájukat. Akit megkínoznak, az bármit beismer. Az emberi test nem bírja elviselni az általuk okozott fájdalmat. A király engedélyével lábakat szaggatnak ki a foglyok testéből, karokat a vállukból. Ebben az országban eddig ismeretlen volt az ilyen barbárság; de most, hogy a király lassan már igazi szörnyeteggé válik, már lehetséges.

276. oldal

+
>!
Ydna

Születésem óta engedelmes voltam, először apámhoz, aztán az öcsémhez, és az utolsó pár hónapot arra tékozoltam, hogy a király kívánságait lestem, de soha nem értékeltem azt a kis szikrát önmagamban, ami csakis én vagyok, ami az enyém. Ehelyett minden vágyamat, minden gondolatomat a férfiak kívánságainak rendeltem alá. Ha igazán az a sólyom lettem volna, akinek apám becézett, akkor elszálltam volna messzi vidékre, és fészket raktam volna egy magányos, hideg helyen, és szabadon repültem volna a széllel. De én kalitkáéban töltöttem az életemet, megkötve, néha sötét lepel alatt. Örök fogolyként és néha vakon.
Isten a tanúm: ha túlélem ezt az éjszakát, ezt a hetet, akkor a jövőben megpróbálok hű lenni magamhoz. Ha Isten megkíméli az életemet, igyekszem majd azzal meghálálni, hogy önmagam leszek; nem pedig valaki testvére, lánya, felesége. Könnyű fogadalom, mert aligha lesz alkalmam teljesíteni. Nem hiszem, hogy Isten megkímél, nem hiszem, hogy Henrik megkímél. Nem hiszem, hogy megérem a jövő hetet.

287. oldal

+
>!
Ydna

Vigyázat! Felnőtt tartalom.

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Leküzdhetetlen, buja vágyuktól hajtva most itt, én előttem teszik meg.
Lélegezni is alig merek; mindent látnom kell. Az alvó király fújtatásához, kettejük halk zihálása társul; most közös ritmusra mozognak, és elővillan egy fehér comb, amikor Katalin félrehúzza a hálóingét, és Culpepper felnyög; tehát Katalin rámászott, és a testébe fogadta. Halk, vágyakozó sóhajt hallok: én sóhajtok, lopott gerjedelemtől feltüzelten. Megreccsen a szék; Katalin a támlába kapaszkodva, lihegve vonaglik, a fiú újra és újra belényomul, s hallom, hogy Katalin nyögdécselni kezd a gyönyörtől,félek, hogy felébresztik a királyt, de már semmi sem állíthatja meg őket, az sem, ha felébred, és kiabál a király, az sem, ha fölkel, és kinyitja az ajtót; a vágy egymáshoz tapasztja őket, nem szabadulhatnak. Amikor Katalin apró sikolya felerősödnek, elgyengül a térdem az o gerjedelmét tükrözve; Lecsúszom a földre, letérdelek, s bár őket nézem, George felhevült arcát látom magam előtt, s ölében a szeretőjét, míg végül Katalin elfulladva a fiú vállára hanyatlik, és ebben a pillanatban Thomas is felnyög, és megragadja a lányt, aztán elernyednek mindketten.

428. oldal

+
>!
Ydna

Mind tudjuk, hogy a király nem foglya hagyni. A boldogság ritka madár Angliában ezen a télen. Rajta kívül senki nem lehet boldog.

356. oldal

+
>!
gUmiCuKor

De az ember csak az idejét pocsékolja, ha azon erőlködik, hogy kedvére tegyen egy férfinak. Amikor a legjobb formádban vagy, neki máson jár az esze,…

212. oldal


Ha tetszett ez a könyv, akkor ezeket is olvasd el