Házi ​feladat 52 csillagozás

Nora Roberts: Házi feladat Nora Roberts: Házi feladat Nora Roberts: Házi feladat

Juliet Trent tartja magát a szabályhoz, hogy sohasem keveri össze a munkát a magánélettel. Amikor azonban az észbontóan jóképű olasz mesterszakács, Carlo Falconi sajtófőnöke lesz, komolyan fontolóra kell vennie, hogy tartsa-e magát elhatározásához. Carlo ugyanis nemcsak a fakanállal bánik remekül, hanem a nők szívével is… Nora Roberts talán attól a hóvihartól lett író, amely egy nap úgy betemette marylandi vidéki házában, hogy egy hétig az orrát sem tudta kidugni. A már-már őrültséggel határos helyzetben higgadtságának megőrzése érdekében ragadott tollat és papírt, s így született meg az első novella. Ezt később több más írás is követte, de hosszú ideig egyikük sem talált kiadóra. Az írónő ma 133 regény ünnepelt szerzője, akinek műveit több mint 106 millió példányban adták ki. Az ötgyermekes családanya büszke lehet arra, hogy minden negyedik percben megveszik valamelyik regényét, s ezzel népszerűsége meghaladja a hazánkban ismert Danielle Steelét.

Eredeti cím: Lessons Learned

Eredeti megjelenés éve: 1986

A következő kiadói sorozatban jelent meg: A The New York Times sikerszerzője Harlequin Magyarország

>!
HarperCollins Magyarország, Budapest, 2019
314 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634486039
>!
Harlequin Magyarország, Budapest, 2012
238 oldal · ASIN: B00AO2X0JM · Fordította: Németi Anita
>!
Harlequin Magyarország, Budapest, 2004
336 oldal · puhatáblás · ISBN: 963537299X · Fordította: Németi Anita

Enciklopédia 1


Kedvencelte 2

Most olvassa 2

Várólistára tette 21

Kívánságlistára tette 12


Kiemelt értékelések

zuna19>!
Nora Roberts: Házi feladat

Tetszett!
Jó volt a sztori, igaz az eleje elég lassan indult be. De a közepétől elég jó lett a könyv.
A karaktereket a végére megszerettem. Carlo nekem nem volt szimpatikus az elején, sőt igazából még a történet felénél sem szerettem, de a végére megbarátkoztam vele.
Juliet viszont az elejétől kedvelhető volt. Sokan írják, hogy nem volt nekik szimpatikus ez a karakter mert nyafi, de szerintem jogosan csinált mindent. Így nem volt vele bajom. Sőt én szeretem az ilyen karaktereket.
Sokat nevettem a könyvön. Imádtam a majmos részt, az szerintem leírhatatlan. Mindent vitt az a jelenet. :)
Biztos fogom még olvasni ezt a könyvet.

3 hozzászólás
Csoszi>!
Nora Roberts: Házi feladat

Szeretem Nora Roberts könyveit, de ez most kevésbé tetszett. A férfi főszereplő, Carlo Falconi személye volt az, ami egy kicsit dobott a csillagok számán. Egy elbűvölő mosoly, két-három kedves szó, és már minden nő a tenyeréből eszik. Hozzá képest Juliet olyan semmilyen volt. A történet szerintem rövidebb is lehetett volna. Voltak részek, amelyeket kifejezetten untam.

>!
Harlequin Magyarország, Budapest, 2004
336 oldal · puhatáblás · ISBN: 963537299X · Fordította: Németi Anita
l_moni>!
Nora Roberts: Házi feladat

Juliet néha idegesített, Carlo meg, Carlo. Egy pasi aki imádja a nőket és ki is használja őket.
Könnyed olvasmány strandolás közben :)

Dixy05>!
Nora Roberts: Házi feladat

Nekem Nora Roberts történeteiről mindig az egyszerű, kedves, szórakoztató szavak jutnak eszembe. Most is egy kellemes történetet kaptam, arról, hogy két ember hogyan kerül egymáshoz egyre közelebb, s a kezdeti munkakapcsolatból hogyan alakul ki a szerelem. Persze nem volt ez egy habos-babos mese, voltak zökkenők a történetben, mégis élvezhető maradt. S mindezt némi gasztronómiai kiegészítéssel spékelte meg az írónő. A végkifejlet nem lepett meg, számítottam egy ilyen jellegű lezárásra. Összességében azt mondhatom, hogy tetszett, Juliet és Carlo párosa könnyen belopta magát a szívembe.

>!
HarperCollins Magyarország, Budapest, 2019
314 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634486039
Szabóné_Erdős_Gyöngyi>!
Nora Roberts: Házi feladat

Juliet feszülten várja az olasz sztárséf érkezését, és az első könyvének megjelenését reklámozó három hetes bemutató – dedikáló körutat, amin ő, a kiadó kirendelt munkatársaként, legjobb tudását bevetve, a sármos szoknyavadász hírében álló Mr. Falconi rendelkezésére áll és egy személyes üdvhadseregként elsimítja a turné minden lehetséges szakmai szervezési gondját. A lány izgalmát fokozzák a tudósítások fényképei – a férfi tényleg nagyon vonzó, és már a bonyodalmak kezdetét jelentő első találkozáskor nyilvánvalóvá válik, hogy kifejezetten kedveli a kihívásokat, és a híres csáberejét sem rest bevetni, hogy megszerezze és elérje, amit akar. Juliet próbál ragaszkodni bevált elveihez – a szakmai kapcsolat és a magánélet szigorúan elkülönítve kezelendő –, de rövidesen vesztésre áll, a saját kíváncsisága és a vonzalma viszi lépre, ám a férfi kisebb-nagyobb győzelmei is gyorsan átértékelődnek, ahogy rádöbben mekkora lett a tét, most, hogy végre szerelmes…

>!
Harlequin Magyarország, Budapest, 2004
336 oldal · puhatáblás · ISBN: 963537299X · Fordította: Németi Anita
Paulina_Sándorné P>!
Nora Roberts: Házi feladat

Azt kaptam, amit vártam az írónőtől. Imádom a könyveit, a történeteket, amiket alkot. Imádtam Juliet és Carlo párosát. Kellemesen kikapcsolódtam, elvarázsolódtam.

Ani249>!
Nora Roberts: Házi feladat

Nem ez lesz a kedvenc könyvem az írónőtől, annak ellenére, hogy kedves, humoros történet. Carlo és Juliet párosa nagyon szórakoztató volt. Carlo hihetetlen volt! Igazi szívtipró művész! Juliet jól tudta kezelni őt

schalby P>!
Nora Roberts: Házi feladat

Könnyed vicces történet, délutáni kikapcsolódásnak tökéletes. Carlo szimpatikus de Juliet irritált néha.

Bella_Black I>!
Nora Roberts: Házi feladat

Könnyed, romantikus sztori. Juliet és Carlo tökéletesen kiegészítették egymást. Gyors, viharos kapcsolatuk szerelemmé nőtte ki magát és Juliet elszántan indult a boldogsága felé leküzdve a kétségeit.

Barbi0613 P>!
Nora Roberts: Házi feladat

Summer feltűnésénék jöttem rá, hogy a Mézes puszedlivel körülbelül egy idősíkban van.
Ez kicsit jobban tetszett.
Juliet néha irritált, de általánosságban kedveltem.
Carlo, nost hát olasz, mi mást kellene még mondani? :D
Imádtam a sziporkázó beszélgetéseiket, nagyon szórakoztató volt. Kikapcsolt, megnevetetett ez a könyv. :))


Népszerű idézetek

zuna19>!

– Az embernek ki kell élveznie az élet minden apró pillanatát.

75. oldal

6 hozzászólás
zuna19>!

– Egy nőnek nem muszáj megmagyaráznia, mit miért tesz.

152. oldal

zuna19>!

– Attól tartok a romantika távol áll tőlem.

27. oldal

Kapcsolódó szócikkek: romantika
1 hozzászólás
zuna19>!

– A főzés varázslat vagy művészet?
– Mindkettő. Olyan, mint a szerelem. Azt hiszem, hogy maga, Juliet Trent, kezdő ezen a téren.

43. oldal

zuna19>!

– Egy gyönyörű nő elég ahhoz, hogy a férfi mindenhol otthon érezze magát.

22. oldal

zuna19>!

Ez a kis utazás nem volt éppen pihentető városnéző túra.

234. oldal

zuna19>!

– Nem vagy féltékeny?
– Ne légy nevetséges! – válaszolta Juliét, és lesöpört egy kis cérnadarabkát a kosztümje ujjáról. – Biztos vagyok benne, hogy hasonló helyzetben te is megértően viselkednél.
– Szó sincs róla – mondta Carlo, és a szobába lépett, majd becsukta maga mögött az ajtót. – Betörném a fickó orrát.
– Igazán? – fordult el mosolyogva Juliét, és elégedetten pakolgatni kezdett az öltözőasztalkáján. – Gondolom, ez a heves vérmérsékleted miatt van. Az én őseim túlnyomórészt szolid emberek voltak. Ideadnád azt a hajkefét?
Carlo a lány kezébe ejtette a kefét.
– Szolid… mit jelent ez?
– Józan és megfontolt. Legalábbis azt hiszem. Bár az ükanyám kilógott a sorból. Egyszer rajtakapta a férjét, amint az egyik mosogatólánnyal cicázott, és az ő szolid módján leütötte egy öntöttvasból készült serpenyővel. Nem hiszem, hogy az öregúrnak valaha is újra kedve szottyant ahhoz, hogy a cselédlányokat zargassa – mesélte Juliét, és a tokjába csúsztatta a hajkefét, majd betette a táskájába. Azt mondják, rá hasonlítok – tette még hozzá mosolyogva.
Carlo megfogta a vállát, és maga felé fordította a lányt.
– Még szerencse, hogy nem volt egyetlen serpenyő sem a láthatáron.
– Ez igaz, de ne felejtsd el, hogy rendkívül találékony teremtés vagyok – ölelte át Juliét a férfi nyakát. – Ha nem lettem volna tisztában azzal, hogy mi folyik abban a szobában, akkor a kávé, amit neked vittem, egészen véletlenül a nyakadba borult volna. Capice?
– Sí- vigyorodott el Carlo, és a lányéhoz dörzsölte az orrát. Ennek ellenére nem egészen értette, mi történt. Talán pontosan ez az, ami miatt kedveli Julietet. Lehajolt, és hagyta, hogy az ajkuk egymásra találjon.

247-248. oldal

zuna19>!

– Az embernek szüksége van érzelmekre, megbecsülésre és tiszteletre, de szerelemre nem. Ha az ember mégis szerelembe esik, elveszti a lénye egy részét.

192. oldal

zuna19>!

Amikor Juliet az utazástól kimerülten odasétált a chicagói szálloda recepciós pultjához, semmi másra nem vágyott jobban, mint hogy egy itallal a kezében leüljön, és feltegye a lábát egy székre.

222. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Heather Webber: Éjfélkor a Fekete Rigó kávézóban
Robyn Carr: Shelter Mountain
Sarah Adams: Ha Rómában jársz
Susan Wiggs: Az élet íze
Kristin Harmel: A felejtés édes íze
Sarina Bowen: Bittersweet – Keserédes
William Wharton: Búcsú a szerelemtől
Nancy Verde Barr: Az utolsó falat
Samantha Vérant: Sophie Valroux – Párizsi csillagok
Joanne Fluke: Egzotikus csók és gyilkosság