Polcra

Milan Kundera: A lét elviselhetetlen könnyűsége

Vigyázat! A fülszöveg cselekményleírást tartalmaz.

Milan Kundera negyedik magyarul megjelenő regénye – mint korábbiak is – a szűkebb értelemben vett sztori, valamint filozófiai-történelmi-politikai eszmefuttatások mesteri ötvözete, amely azonban mindig megőrzi szépirodalmi jellegét. Főhőse egy jó nevű sebész, Tomas, nagy szoknyabolond, naponta váltogatja szeretőit. S egy szép nap e Don Juan-i figura mögött felsejlik egy másik legendás férfialak, Trisztán: hősünk beleszeret egy kisvárosi pincérnőbe, Terezába, s feleségül veszi. Korábbi gazdag és mozgalmas szexulási életéről azonban nem tud és nem akar lemondani, jóllehet ezzel elmondhatatlan fájdalmat okoz az egyetlen valóban szeretett lénynek. Tomas ellentmondásos alakja mögé háttérnek Kundera felrajzolja a „prágai tavasz” eseményeit, majd 1968 drámáját, az orosz inváziót, az első napok euforisztikus gyűlöletét, végül a „normalizáció” éveinek megaláztatásait. Tomas és Tereza a nemzeti remények bukásával Svájcba költözik, de később hazatér, hogy otthon vállalja sorsát, Sabina, a festőnő, Tomas egyik szeretője, az emigráció útját választja, megkapaszokdik odakint, de minden kötöttségtől megszabadulva a lét elviselhetetlen könnyűségét érzi. Jellemző életérzés e korunkban, amikor a történelem és a technika a világot olyan jövő felé vezeti, melyet az ember sem alakítani, sem előrelátni nem képes.

Borítók (3)

Fülszövegek (1)

Sorozatpolc

További kötetek: A fizikusok – Öt modern dráma, Ady Endre: Válogatott versek, Albert Camus: A pestis, Albert Camus: Közöny / A bukás, Alekszandr Szolzsenyicin: Ivan Gyenyiszovics egy napja, Anton Pavlovics Csehov: Drámák és elbeszélések, Apuleius: Az aranyszamár, Arany János: Buda halála, Babits Mihály: Válogatott versek, Baudelaire, Verlaine és Rimbaud: Versek, Bohumil Hrabal: Táncórák idősebbeknek és haladóknak, Byron – Shelley – Keats: Byron, Shelley, Keats versei, Carlo Goldoni: Három komédia, Charles Dickens: Karácsonyi ének, Csáth Géza: Válogatott elbeszélések, Csiky Gergely – Kisfaludy Károly – Szigligeti Ede: Liliomfi – Három XIX. századi magyar dráma, Csokonai Vitéz Mihály: Válogatott versek / Az özvegy Karnyóné s két szeleburdiak / Dorottya, vagyis a dámák diadala a Fársángon, Daniel Defoe: Robinson Crusoe, E. T. A. Hoffmann: Az arany virágcserép / A homokember / Scuderi kisasszony, Edgar Allan Poe: A holló – Versek és elbeszélések, Émile Zola: A Patkányfogó, Emily Brontë: Üvöltő szelek, Ernest Hemingway: Az öreg halász és a tenger, Eugéne Ionesco: A kopasz énekesnő, Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij: Bűn és bűnhődés, François Villon: François Villon összes versei, Franz Kafka: Az átváltozás – Válogatott elbeszélések, Friedrich Dürrenmatt: A nagy Romulus / Az öreg hölgy látogatása, Friedrich Schiller: Három dráma, Gárdonyi Géza: Egri csillagok, George Orwell: 1984, George Orwell: Állatfarm, Giovanni Boccaccio: Dekameron, Görög drámák, Gustave Flaubert: Bovaryné, Henrik Ibsen: Három dráma, Henryk Sienkiewicz: Quo vadis, Hermann Hesse: Sziddhárta, Hésziodosz: Istenek születése/ Munkák és napok, Homérosz: Iliász, Homérosz: Odüsszeia, Honoré de Balzac: Goriot apó, J. D. Salinger: Zabhegyező, Johann Wolfgang Goethe: Az ifjú Werther szenvedései, Johann Wolfgang Goethe: Faust, Jókai Mór: A kőszívű ember fiai, Jókai Mór: A nagyenyedi két fűzfa / A debreceni lunátikus, Jókai Mór: Az arany ember, Jonathan Swift: Gulliver utazásai, Jorge Semprun: A nagy utazás, József Attila: Válogatott versek, Kaffka Margit: Színek és évek, Kalevala, Katona József: Bánk bán, Kemény Zsigmond: Özvegy és leánya, Klasszikus detektívtörténetek, Kosztolányi Dezső: Esti Kornél énekei, Kosztolányi Dezső: Nero, a véres költő / Aranysárkány, Kosztolányi Dezső: Pacsirta / Édes Anna, Krúdy Gyula: Szindbád és társai, Lev Tolsztoj: Anna Karenina, Lev Tolsztoj: Ivan Iljics halála, M. Nagy Miklós (szerk.) – Heltai Jenő – Bródy Sándor – Molnár Ferenc – Füst Milán – Tamási Áron: A néma levente – Öt magyar dráma, Madách Imre: Az ember tragédiája / A civilizátor, Márai Sándor: Egy polgár vallomásai, Mark Twain: Huckleberry Finn kalandjai, Miguel de Cervantes: Don Quijote, Mihail Bulgakov: A Mester és Margarita, Mikes Kelemen: Törökországi levelek, Mikszáth Kálmán: A fekete város, Mikszáth Kálmán: A Noszty fiú esete Tóth Marival, Mikszáth Kálmán: A tót atyafiak / A jó palócok / Beszterce ostroma, Mikszáth Kálmán: Szent Péter esernyője / A gavallérok / A sipsirica, Molière: Hat színmű, Móra Ferenc: Aranykoporsó, Móra Ferenc: Rab ember fiai – Kincskereső kisködmön, Móricz Zsigmond: Légy jó mindhalálig, Móricz Zsigmond: Rokonok, Móricz Zsigmond: Válogatott elbeszélések, Németh László: Galilei / II. József, Németh László: Iszony, Nyikolaj Vasziljevics Gogol: A köpönyeg / Az orr / A revizor, Nyikolaj Vasziljevics Gogol: Holt lelkek, Osztovits Szabolcs – Turcsányi Márta (szerk.): Az avantgárd – Válogatás a klasszikus avantgárd dokumentumaiból és irodalmi alkotásaiból, Petőfi Sándor: Válogatott versek, Pierre Corneille és Jean Racine: Drámák, Platón: Szókratész védőbeszéde / A lakoma, Radnóti Miklós: Válogatott versek / Ikrek hava, Robert Louis Stevenson: A kincses sziget, Robert Merle: Mesterségem a halál, Robert Musil: Törless iskolaévei, Samuel Beckett: Godot-ra várva / A játszma vége, Sarkadi Imre: Oszlopos Simeon – Elveszett paradicsom – A gyáva, Stendhal: A pármai kolostor, Stendhal: Vörös és fekete, Sütő András: Anyám könnyű álmot ígér, Szabó Magda: Régimódi történet, Szophoklész: Oidipusz király / Oidipusz Kolónoszban, Thomas Mann: Tonio Kröger / Halál Velencében / Mario és a varázsló, Thornton Wilder: Szent Lajos király hídja, Truman Capote: Hidegvérrel, Vargyas Lajos (szerk.): Magyar népballadák, Victor Hugo: A párizsi Notre-Dame, Voltaire: Candide vagy az optimizmus, Vörösmarty Mihály: Csongor és Tünde, William Golding: A Legyek Ura, William Makepeace Thackeray: Hiúság vására, William Shakespeare: Öt dráma, William Shakespeare: Öt dráma 2., Zrínyi Miklós: Szigeti veszedelem, Réz Pál (szerk.) – Guillaume Apollinaire: Válogatott versek, Arany János: Válogatott kisebb költemények, Dante Alighieri: Pokol, Biblia – Ótestamentum, Jorge Luis Borges: Bábeli könyvtár – Válogatott prózaművek

Most olvassa

Várólistán

Kívánságlistán

Elcserélné vagy eladná

Elcserélhető
Anamie 11r7955

Top értékelések

metahari 1 éve 12 komment 2× kedvenc
korábbi olvasás

Valahol ott dumál hátul a kisördög, hogy ez a regény azért sikeres még mindig, mert ilyen lila címe van… A prágai tavasz eseményei és háttérszálai miatt emlékezetes a mű, a lét filozófiába hajló könnyűsége a könyv könnyebbik része, talán néhol közhelyes is. A cím persze vonzó és olyan sokan olvassák/olvasták is… ehh, kisördög…

Sweety 8 hónapja 2× kedvenc
korábbi olvasás

első Kundera könyvem. hatalmas!

Hannibal_Lector 3 hónapja 2× kedvenc
korábbi olvasás

Nagyon jó könyv.
Az erotikus barátok és Tom kapcsolata…
És az aranyszabály:
Vagy háromszor egymás után és soha többet, vagy háromhetente egyszer. :)

kharoon 1 hónapja 2× kedvenc
korábbi olvasás

érdekes könyv. egyfelől nyugtalanító éleslátással tálalt magvas gondolatok, másfelől meg naív csapongás. elég lassan értem a végére, mert nekem hangulat kellett hozzá. sok a filozófia, és elmélkedés, a történet meg néha légiesen könnyű, és nem is nagyon értem, hogy egyáltalán miért van ott.
a karakterek valószínűtlenek, és épp ezért elgondolkodtatóak.
szóval elég ellentmondásos könyv, emésztenem kell, majd újraolvasnom.

lilijan 9 hónapja 1× kedvenc
korábbi olvasás

elképesztően egyedi írásmód, mély érzelmek, remek problémafelvetések, különleges hangulatok, minden egyben. a film is jó lett.

Schuler_Zsófia 5 hónapja 2 komment 1× kedvenc
korábbi olvasás

Kundera olvasása közben mindig eljutok attól az érzéstől, hogy legszívesebben felképelném az írót, mert annyira nyilvánvaló és méltatlan eszközöket használ a figyelem felkeltésére és a megbotránkozás kiváltására, addig a felismerésig, hogy azért mindennek ellenére van benne némi gondolat, ha könyvenként max. kettő csak, de az legalább nem rossz.

Sceurpien P 2 hónapja 1× kedvenc
→ 2010. január 8., 10:02

Nem lesz életem kedvenc könyve, de legalább mondott valamit. Újakat. Kevés könyv képes erre.

csend_zenésze 2 hónapja 1× kedvenc
→ 2010. január 11., 15:14

Félve indultam neki: a fülszöveg filozofálást meg háborút emleget, én meg féltem, hogy valami nehéz, elborult elmélkedés lesz, de épp ellenkezőleg, az egész súlya már-már elviselhetetlenül könnyen van tálalva, gyönyörű az egész, szóhoz se jutok. Már most érzem, hogy ezt a könyvet gyakran le kell majd venni a polcról – tökéletesen meg akarom érteni és az eszembe szeretném vésni minden részletét.

Gwen 1 hónapja 1 komment 1× kedvenc
korábbi olvasás

Nem szerettem. Lassú, borongós, nyomasztó. Ilyet megélünk magunk is, minek olvasni???

szumerki 1 hónapja 1× kedvenc
korábbi olvasás

örökérvényű. megunhatatlan. mély. a szerelmi bibliám :)

Top idézetek

márti 5 hónapja 3 komment 23× kedvenc

A könyvek lehetővé tették, hogy képzeletben elmeneküljön a világból, amely nem elégítette ki, de mint tárgyak is sokat jelentettek neki: szeretett hóna alá csapott könyvvel sétálni az utcán. A könyv ugyanazt jelentette neki, mint a múlt századi dandynek a sétapálca. Megkülönböztette a többiektől.

ritusss 3 hónapja 1 komment 10× kedvenc

A szerelem önmagunk elvesztett felének a sóvárgása.

miestas 1 hónapja 2 komment 9× kedvenc

Lehet, hogy pont azért nem tudunk szeretni, mert arra vágyunk, hogy bennünket szeressenek, vagyis a másiktól várunk valamit (szeretetet), ahelyett, hogy követelmények nélkül fordulnánk hozzá, és beérnénk puszta jelenlétével.

csend_zenésze 2 hónapja 8× kedvenc

– De hát én nem vagyok halott! – kiabálta Tereza. – Hiszen én mindent érzek!
– Mi is érzünk mindent – nevettek a hullák.

29. o.

Dün P S 5 hónapja 7× kedvenc

Nem a szükségszerűség, hanem a véletlen van teli varázzsal. Ahhoz, hogy a szerelem felejthetetlen legyen, úgy kell röpködnie körülötte az első pillanattól a véletleneknek, mint a madaraknak assisi Szent Ferenc vállánál.

misshippi 2 hónapja 6× kedvenc

Lehet, hogy pont azért nem tudunk szeretni, mert arra vágyunk, hogy bennünket szeressenek, vagyis a másiktól várunk valamit (szeretetet), ahelyett, hogy követelmények nélkül fordulnánk hozzá, és beérnénk puszta jelenlétével

ritusss 3 hónapja 5× kedvenc

Az emberi idő nem körben forog, hanem egyenes vonalban fut előre. Ez az oka, hogy az ember nem lehet boldog, mert a boldogság az ismétlődés utáni vágy.

Dün P S 5 hónapja 1 komment 5× kedvenc

Nincs lehetőségünk ellenőrizni melyik döntésünk a jobb, mert összehasonlításra sincs módunk. Az ember mindent előszörre és felkészületlenül él át. Mint mikor a színész egyetlen próba nélkül játssza a darabot.
De vajon mit ér az élet, ha az első próbája már az élet maga?
Az élet ezért mindig olyan, mint a skicc.

BZsofi 11 hónapja 5× kedvenc

„ . . . a nehézség, a szükségszerüség és az érték – három, tartalmilag összefüggő fogalom: csak az a nehéz, ami szükségszerű, csak az értékes, aminek súlya van.”

I/16.

Beja P 1 hónapja 4× kedvenc

Sosem fogjuk tudni biztonsággal megállapítani, hogy kapcsolatunk egy másik emberrel mennyiben az érzelmeink, szeretetünk, idegenkedésünk, jóságunk vagy haragunk eredménye, és mennyiben határozza meg ezt a kapcsolatot az erők viszonya, mely kettőnk közt fennáll.

373. oldal

Külső linkek

Hasonló könyvek címkék alapján

Akiknek ez a kedvence, még ezeket szeretik