Sanyi ​manó könyve 35 csillagozás

Mikes Lajos: Sanyi manó könyve Mikes Lajos: Sanyi manó könyve Mikes Lajos: Sanyi manó könyve Mikes Lajos: Sanyi manó könyve Mikes Lajos: Sanyi manó könyve Mikes Lajos: Sanyi manó könyve Mikes Lajos: Sanyi manó könyve

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Sanyi manó egy erdőszéli kis házban lakik. Szomszédaival jó barátságban él, bár megtörténik, hogy elveszi az üstfoltozó hat szem szilváját és a sárga sündisznó almáját, megzavarja darázs néni álmát, kérdezés nélkül elviszi Huhu varázsló létráját, fellöki a vargainast , aki egy hosszú deszkán a megjavított cipőket viszi, egyszóval számtalan csintalanságot követ el az erdő lakóinak kárára. De ne gondoljátok ám, hogy Sanyi manó rosszindulatú! Csak vidám tréfacsináló ő, aki nem számol tette következményeivel, így hát a saját kárán tanulja meg, mi a jó és mi a rossz. Sanyi manót mindenki kedveli, már a nagymamáitok is az ő csínytevéseivel szórakoztatták azokat a gyerekeket, akik a ti szüleitek voltak hajdanában. Színes illusztrációkat tartalmaz.

Eredeti megjelenés éve: 1914

Tagok ajánlása: 5 éves kortól

Tartalomjegyzék

>!
Táltoskönyvek, Budakeszi, 2007
60 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789638687494 · Illusztrálta: Gábor Emese
>!
Holnap, Budapest, 2007
90 oldal · ISBN: 9789633467701
>!
Filemon, 2007
ISBN: 9630631044 · Felolvasta: Seress Zoltán

5 további kiadás


Enciklopédia 5

Helyszínek népszerűség szerint

Bergengócia


Kedvencelte 1

Várólistára tette 6

Kívánságlistára tette 2


Kiemelt értékelések

Kek P>!
Mikes Lajos: Sanyi manó könyve

Nem tetszett igazán. Nagyon-nagyon piciknek szól. Hátul a könyvbe azt nyomtatták bele, hogy 6 éven felülieknek…, de ez ’86-os kiadás, ma ez legfeljebb óvodásoknak való. Tippelem én. Ilyen korú gyerek nélkül. De ez a manófigura nem jött közel hozzám. Akkor már inkább Csipike. Szóval, ez a Sanyi manó olyan alattomos, fura szerzet, aki mindig pórul jár, de – és mégsem javul. Lop, csal, hazudik. Barátja, ellensége nincs, csak olyanok, akik hol segítenek rajta, hol meg átverik, és ő velük ugyanezt. A meséknek nincs igazán tanulságuk, a tetteknek következményük, vagy legalábbis eléggé esetlegesek. De azért ez a mesevilág azt sugallja, mintha a tetteink következményeitől állandóan félnünk kellene. Meg hogy a félelem indokolatlan, mégis mindig mindenki fél. Furcsa. Tőlem távoli. Az első mesében Sanyi manó csúnyán pórul jár és megbűnhődik kíváncsisága miatt, a másodikban mohósága és lopása miatt, a 3. mese egyfajta tanmese a talált tárgy vissza nem szolgáltatásának esetére az ebül szerzett jószág ebül vész el mondandóval. Aztán jön egy állandóan növekvő sültalmás a váratlanul ölünkbe hullott nyeremény hirtelen teherré változásáról, melytől csak kemény munkával szabadulhatunk meg; majd egy újabb almanövekedős mese, ami a történések idejét illetően eléggé posztmodern katyvaszt: leesik a ház kéményéről a kupaktető, mire Sanyi manó kölcsönveszi a szomszéd varázsló létráját – és mellesleg ellop egy szemnek kívánatos almát is… –, és mielőtt az újabb szomszédi segítséggel nekilátna a kéménytetőt visszajuttatni a megfelelő helyre, beteszi az almát a ház tűzhelyére sülni… Igen ám, de mint azt már megszoktuk: az alma a süléstől dagadni és nőni kezd, ezúttal gyökere és törzse lesz hirtelen és kinő a kéményen, hogy leverje annak tetejét. Szóval leverje azt, ami még az ő (alma) megszerzése előtt leverődött. Ha nem verődött volna le, Sanyi manó nem ment volna létrát keresni, ha nem keresett volna létrát, nem látta volna meg azt az almát, ha nem látta volna meg, nem lopja el, ha nem lopta volna el és nem tette volna be a konyhájába, hogy majd sültalmaként befalja, az alma nem nőtt volna hirtelen almafává, ha nem lett volna belőle hirtelen növő almafa, nem nőtt volna ki a kéményből leverve a kéménytetőt – s ha már itt tartunk, a kéménytetőnél, akár be is rekeszthetnénk a szokásos csalimesés fordulattal: az én mesém is tovább tartott volna, ha… De nem tudom, hogy ez az ok-okozati zűr rajtam kívül feltűnik-e, illetve zavar-e mást, vagy csak engem. Engem igen. Öreg vagyok, csak a normális meséket szeretem. Na mindegy. Levezetésként jön még 3 Sanyi manótlan mese, amolyan eredetmagyarázó humbug a zsiráf nyakhosszúságának okáról, a süni tüskéiről és a mumus fekete színéről – mert hogy miért nincsenek már mesebeli egyszarvúak, arra például nem. Az ismétlődő formulákat szerettem akár mondatrészileg (pl.: ki hol, melyik fa mellett lakik) akár eposzi jelzőkként (suhanó antilop, nagy elefánt, sárga sündisznó, sárga zsiráf, ólálkodó farkas, stb.) fordultak elő.
     Számomra hihetetlen, hogy ez 1914-ben íródott. Olyan… mai.

Bagheera70 P>!
Mikes Lajos: Sanyi manó könyve

Egy jó krimi után, kifejezetten ajánlom mindenkinek, ezt a humoros kis könyvecskét! Hogy is van az alcím? – és más kacagtató történetek – tényleg az. Rég hallottam ezt a szót, mostanság többnyire a humoros, vicces jelzőket hallom. Vissza kéne hozni a kacagtatót is! Egyrészt jópofa szó, kifejezi a lényeget; másrészt bővíti a szókincset is, kevesebb szóismétlést kell használni (no, nem mintha azt díjaznám!!!).
Szóval Sanyi Manó, egy pajkos, rakoncátlan, állandóan a csínytevésen agyaló kis manócska. Ám mivel egy igen szeretetreméltó, melegszívű és kedves, segítőkész kis lény, az ember megbocsát neki könnyen.
Még akár azt is mondhatnám, hogy játékos formában, sok-sok humorral fűszerezve valamilyen szinten még tanít is. Hogy itt mire is gondolok?
Feltételezem az anyukáknak nem kell sokáig részleteznem, milyen az, amikor a kisgyerek elkezd rácsodálkozni a világra, és sorra jönnek a kérdéseivel: Miért szúr a süni? Miért ilyen hosszú a zsiráf nyaka?
Akárhogyan is, cuki kis könyv egy végtelenül szerethető kis csínytevővel, aki szüntelenül mindenféle galibába keveri magát.

clyme>!
Mikes Lajos: Sanyi manó könyve

Igazán különleges illusztrációkkal ellátott kis mesekönyv. Kicsit kettős érzésekkel gondolok rá, hiszen alapvetően tetszettek a rajzok, de a színösszeállításuk nem igazán nyerte el a tetszésemet.
Másrészt maguk a mesék is teljesen másképp vannak felépítve, mint úgy általában. A főszereplők nem mindig jók, sőt azt se lehet rájuk mondani, hogy velejéig rosszak, inkább „szürkék”. Hiszen Sanyi manó is annak ellenére, hogy mindig rosszban sántikál, alapvetően szerintem egy szerethető és tanulságos kis karakter.
Néhol kicsit zavaróak a történetekben a sor és a szóismétlések, de nem rontja el az olvasási élményt. Emellett nem igazán értem, hogy az utolsó pár állatos mese miként kapcsolódik a Sanyi manós történetekhez.
Kicsit nagyobb gyerekeknek mindenesetre igazán jó kis felolvasós könyvecske. :)

Katherine_Grey>!
Mikes Lajos: Sanyi manó könyve

Régen, amikor még élt a nagyapám, délutáni alvás előtt szívesen felolvasott egy fejezetet a Sanyi manó könyvéből. Ma is az ő hangján hallom. A kedvencem A darázs néni és Az üstfoltozó hat szem szilvája volt. Csak felnőttként jöttem rá, hogy – bár a kiadás, amiből mesélt új volt – ez egy régi regény, s neki is kedvenc olvasmánya lehetett gyerekként.

Párduc50 P>!
Mikes Lajos: Sanyi manó könyve

Kilenc kis mese, amiből Sanyi manó hatban szerepel, és mindben rossz kisfiú, aki persze mindig pórul jár és megszégyenül. Igazi tanmesék gyerekeknek, a XX. század elejéről, ráadásul magyar szerző tollából! Leginkább ovisoknak és kisiskolásoknak ajánlható, meg az olyan örök gyerekeknek, mint pl. én. De látom, nem csak nekem tetszett, mert az átlaga egyáltalán nem rossz! Úgyhogy gyereklelkű felnőtteknek is ajánlom, felső korhatár nélkül!

dianna76 P>!
Mikes Lajos: Sanyi manó könyve

Az első két mese nem igazán tetszett, s gondolkodtam is a félbehagyásán a könyvnek. Aztán az illusztrátoros kihívás miatt gyűrtem tovább. A soron következő mesék már élvezhetőek voltak. Sanyi manó nem egy jó figura, hol eltulajdonít valamit, hol elgáncsol valakit, és hazudik. Persze bünteti a sors, és mindig pórul jár. Mire megkedveltem ezeket a rosszcsont manós meséket, jött egy váltás. Sanyi manó eltűnt a képből és az állatok kerültek középpontba. Ezek a történetek egyáltalán nem tetszettek. Idegesített a számtalan szóismétlés – már ami az állatok melléknévvel ékesített megnevezését illeti. Érdemes lett volna összeszámolni, hogy hányszor szerepelt a sárga zsiráf és nagy elefánt egy-egy nem pusztán a mesében! oldalon, sőt mondatban is! Borzasztó! A zsiráfos mesénél azt reméltem, hogy lesz egy tanulság: sokkal többre mehetünk kedvességgel, mint haraggal! De nem! Megtudhatjuk miért lett hosszú a zsiráf nyaka (szerintem idétlen ok), de arra már nem derül fény, hogy a sárga zsiráf, hogy lett foltos végül. A másik állatmesénél kiderül, hogy szinte minden állat kinézetéért a nagy elefánt tehető felelőssé.
A kötetet záró mumusos mese sem tetszett. Egyébként milyen a mai mumus? Mert a történet szerint régen nem úgy nézett ki, mint manapság, hanem fehéren virított.
Meglepetésemre az illusztrációk tetszettek. Nagyon jó ez a barna-fekete/szürke színösszeállítás. Pedig emlékeim szerint Tarbay Meleghozók mesekönyvétől a hasonló illusztrációk miatt óvakodtam gyerekként.

>!
Móra, Budapest, 1986
120 oldal · keménytáblás · ISBN: 9631142892 · Illusztrálta: Heinzelmann Emma
Fainthoar>!
Mikes Lajos: Sanyi manó könyve

Teljesen zsákbamacska könyv volt, de a fülszöveg megfogott Sanyi manó erdő széli kis házáról és a csupa érdekesnek ígérkező szomszédról. Mindemellé volt az illusztrációknak egy jó kis varjúdombi mesék hangulata, szóval azonnal tudtam is, kinek megy ajándékba. :)

Voltak mesék, amik bejöttek (pl. a sündisznó almájáról, főleg a téli hangulat miatt), voltak, amik kevésbé – igazából főképp a végén lévő két vagy három történetről nem értettem, hogyan illenek a sorba (na meg hogy mi a baja a szerzőnek szerencsétlen elefántokkal).

2 hozzászólás
Bartha_Niké P>!
Mikes Lajos: Sanyi manó könyve

Gyerekkorom egyik legkedvesebb könyve volt és bár a meleghozók mesefilmeknél nem szerettem a rajzokat, ebben a könyvben mindig is imádtam ezeket. Hónapokig kerestem-kutattam, előjegyeztem az antikvarium.hu-n, mert azt a kiadást akartam olvasni, amit anno gyerekként. Csillagos ötös.

Panni91>!
Mikes Lajos: Sanyi manó könyve

Olyan furcsa hangulata volt, Anya minden este ebből olvasott nekem. Azóta is szeretem a sült almát! :)

Gáborr_Nagy>!
Mikes Lajos: Sanyi manó könyve

Ez a Sanyi manó nem igazán szimpi nekem. Felelőtlen, rosszindulatú, gyáva, túlreagál dolgokat, lop, pedig ő a központi alak, és a szerző elég nagy empátiával kezeli. Emellett általában passzív, elindít dolgokat és csak szemléli a következményeket. Az utolsó pár történetben meg sem jelent. Nagyon untam a szerző állandó jelzőit. És a sztorik is elég fantáziátlanok. Nagyon idejétmúlt kötet.


Népszerű idézetek

Kek P>!

És ott élt a mezőségek nedves füvében a mumus is; és a mumus egészen fehér volt. Fehér volt a haja, fehér volt az arca, fehér volt a keze, fehér volt az egész mumus tetőtől talpig. De egyébként, ha a fehérségét nem tekintjük, szakasztott olyan volt, mint a mai mumusok.

112. oldal, Hogyan lett fekete a mumus?

Kapcsolódó szócikkek: mumus
Kek P>!

És a mumusok azóta mindmáig is egészen feketék, és nem bánják egy csöppet sem, hogy feketék, mert hozzászoktak már ahhoz, hogy feketék, és mert akármikor megijeszthetik a mesebeli egyszarvút, ha találkoznak vele.
     Csakhogy manapság nemigen találkozik már senki a mesebeli egyszarvúval.

121. oldal, Hogyan lett fekete a mumus?

Kapcsolódó szócikkek: egyszarvú
Kek P>!

Télire járt már az idő, és a nőstény tigris elment a kölykeivel az örökzöld fák közé. A sárkányfejű emberevő sietett megtömni az éléskamráját.

46. oldal, A sárga sündisznó almája

1 hozzászólás
Kek P>!

Sanyi manó rétjén nem lakott más manó vagy tündér. Ezek mind egy másik réten laktak, ahol nem fenyegette őket veszedelem.
     De Sanyi manó szívesebben élt a saját rétje veszedelmes szörnyetegei között.

46. oldal, A sárga sündisznó almája

Kek P>!

A libapásztor-leányka egy kövön ült a réten, és legeltette libanyáját.

76. oldal, Sanyi Manó csintalankodása

Araragat_Kasztór_Polüdeukész>!

Egy szép napon Sanyi manó, mikor kezében söprüjével vigan repült keresztül a réten, látta, hogy a vasorru bába házának ajtaja tárva-nyitva van. Megállt hát és bekukucskált az ajtón. Látta, hogy a vasorru bába tüzet rakott konyhája sarkában, a kemencében. A tüz zugott-bugott és amint zugott-bugott, szikrát és hamut okádott, és a szikra és hamu mind a konyha padlójára hullt. És ez a szikra és hamu gyönyörüséges szinü volt; és amikor lehullt a vasorru bába konyhájának a kőpadlójára, – egyik rakás a másik után, – nem aludt ki és nem hunyt el, mint a rendes szikra és hamu, hanem csillogott-ragyogott, mintha drágakő lett volna.

A vasorru bába drágakövei

Araragat_Kasztór_Polüdeukész>!

A bátor egérurfi.

Két kis egérke ült összebujva egy gyufaskatulyán. Az egyik egérkisasszony volt, a másik egérurfi.

– Cinikém, aranyosom, – sóhajtott az egérurfi – szeretlek, szeretlek! Légy a feleségem!

Az egérkisasszony szemérmesen lesütötte a szemét, de azért közelebb huzódott az egérurfihoz.

– Megvédlek erős karommal! Megoltalmazlak minden veszedelemben! Hiszen tudod, hogy én vagyok az egerek között a legbátrabb, a legvitézebb…

Hallotta ezt a Cirmos cica, aki megneszelte a háttérben a két kis egeret. Mosolygott magában az egérurfi szájaskodásán, és elhatározta, hogy megtréfálja a vitéz udvarlót.

Az egérkisasszony már-már olvadozni kezdett a nagy hős szavainak hallatára, mikor egyszerre csak… a Cirmos cica odadugta közéjük a bajuszos orrát.

Az egérurfinak inába szállt a bátorsága, és se szó, se beszéd, ugy ott hagyta az egérkisasszonyt a faképnél, mint Szent Pál az oláhokat.

Az egérkisasszony kétségbeesetten lefordult a gyufaskatulyáról.

A Cirmos cica pedig nagyot nevetve visszahuzta megint a kuckóba a bajuszos orrát, mert nem akarta megenni az egérkisasszonyt, akit ilyen csufosan cserben hagyott a hős egérurfi.

A bátor egérurfi

Kapcsolódó szócikkek: egér · gyufaskatulya
Araragat_Kasztór_Polüdeukész>!

A királyné tortája.

Egyszer volt, hol nem volt – jaj, de vig történet!
Soha ilyet! Hogy is kezdjem furcsa kis mesémet?
Élt egy király, messze-messze, Bergengóciába,
Aki oda gyalog indul, elkopik a lába.
Száz üveghegy zárja körül s milliom gödör,
Dirmegi, dörmögi, dirmegi, dör.

Bergengóc királynak vidám volt a népe,
De a legislegvidámabb ifju felesége.
Megforditva ült a fején gyöngyös koronája,
Kacagott a szeme, arca, kacagott a szája.
Csengett bele száz üveghegy s milliom gödör,
Dirmegi, dörmögi, dirmegi, dör.

Egyszer a királyné mit gondolt magába?
Nagy kék kötényt akasztott a hófehér nyakába.
„Megmutatom”, szólt és legott a konyhába lebben,
„Hogy kell olcsón sütni-főzni s mégis izesebben!”
A király is fut nyomába: „Milliom gödör!
Dirmegi, dörmögi, dirmegi, dör!”

A konyhában a királyné, vigan, ahogy szokta,
A királyi hercegnőket nagy munkára fogta:
„Tortát sütünk, kisasszonyok, nem lesz annak mása,
Étel lesz az, nem pediglen szakácsfőzte kása!”
A király csak ámul-bámul: „Milliom gödör!
Dirmegi, dörmögi, dirmegi, dör!”

„Nem kell neki esni buksi szakácsfejjel,
A királyné csinján bánik tojással és tejjel…”
És csakugyan, a tésztába nem tett tojássárgát,
Paprikát önt a cukorba, dióra vág spárgát.
Szól a király: „Mi lesz ebből? Milliom gödör!
Dirmegi, dörmögi, dirmegi, dör!”

Bizony a tortából nem igen lett torta,
Kifelé a vastepsiből egy apród kotorta.
Kemény lett, mint a malomkő, nehéz, mint a mázsa,
Ugy vitte az ebédlőbe két vasmarku strázsa.
Fejcsóválva néz a király: „Milliom gödör!
Dirmegi, dörmögi, dirmegi, dör!”

A vendégek búsan az asztalhoz ültek,
Alig ettek egy falatot, jobbra-balra dültek.
Felkacag a királyasszony: „Ez ám a jó torta!
Nem a szakács kotyvasztotta, királyné sodorta!”
De a király zordan mordúl: „Milliom gödör!
Dirmegi, dörmögi, dirmegi, dör!”

És a vége? A király másnap korán reggel
Rendet csinált egy szigoru, mérges rendelettel:
„A királyné őfelsége táncoló csöpp lába
Be ne merjen soha többet lépni a konyhába!
Sütni-főzni a szakács fog, milliom gödör!
Dirmegi, dörmögi, dirmegi, dör!”

A királyné tortája

Kapcsolódó szócikkek: Bergengócia
Araragat_Kasztór_Polüdeukész>!

Hajdanában, danában, mikor még nem éltek a földön sem nagy emberek, sem kis gyermekek, minden élő állat a nagy erdőségekben élt vagy a mezőségek nedves füvében. És ott élt a mezőségek nedves füvében a mumus is; és a mumus egészen fehér volt. Fehér volt a haja, fehér volt az arca, fehér volt a keze, fehér volt az egész mumus tetőtől talpig. De egyébként, ha a fehérségét nem tekintjük, szakasztott olyan volt, mint a mai mumusok.

Hogyan lett fekete a mumus?

icipicur>!

A legtöbben szót fogadtak Paprika Jancsinak, mert ha nem fogadtak szót neki, a Jancsi hozzájuk vágott mindenféle kemény holmit.


Hasonló könyvek címkék alapján

Bombicz Judit: Csodák könyve
Bombicz Judit: Mesevarázs
Végh György: Pacsaji csalafinta kalandjai
Nemes Nagy Ágnes: Az aranyecset
Sebők Zsigmond: Mackó úr első utazása
Tersánszky Józsi Jenő: Misi Mókus kalandjai
Berg Judit: A Nádtenger télen
Mechler Anna: Olina és a varázsszirmok
Tony Wolf: Mesél az erdő az állatokról, törpékről, óriásokról, csodatündérekről, manókról…
Szepes Mária: Pöttyös Panni naplója