!

A király beszéde 44 csillagozás

Mark Logue – Peter Conradi: A király beszédeMark Logue – Peter Conradi: A király beszéde

A 20. század első évtizedeiben valaki megmentette a brit királyi családot – nem a miniszterelnök és nem is a canterburyi érsek, hanem egy Lionel Logue nevű, szinte ismeretlen, autodidakta beszédtanár, akit a harmincas években az egyik újság elhíresült cikke úgy nevezett, hogy „a sarlatán, aki megmentett egy királyt”.

Logue nem született brit arisztokratának, de még csak angolnak sem – tősgyökeres ausztrál közember volt. Mégis ennek a barátságos társasági embernek sikerült minden külső segítség nélkül az egyik legnagyszerűbb brit királyt faragnia az ideges, kevés beszédű yorki hercegből, miután annak fivére, VIII. Edward 1936-ban leköszönt a trónról, mert beleszeretett Mrs. Simpsonba.

Lionel Logue és a leendő VI. György király nem mindennapi kapcsolatának mindeddig ismeretlen történetét Logue unokája írta meg, kizárólag nagyapja, Lionel naplójegyzetei és archív dokumentumok alapján. Rendkívüli megvilágításban tárul elénk a két férfi meghitt barátsága és az a…(tovább)

Eredeti cím: The King's Speech. How One Man Saved the British Monarchy

Eredeti megjelenés éve: 2010

Tartalomjegyzék

>!
GABO, 2011
272 oldal · ISBN: 9789636894528 · Fordította: Bihari György
Hirdetés

Kedvencnek jelölte 3

Most olvassa 3

Várólistán 57

Kívánságlistán 35

Kölcsönkérné 4

Elcserélné vagy eladná

>!
2.300 Ft ★★★★★ Eladó
Reikon könyve
>!
1.500 Ft ★★★★★ Eladó
Hibari könyve
>!
1.500 Ft ★★★★★ Eladó
moringa könyve

Népszerű értékelések

+
>!
Ilweran

Mindig érdekes, amikor egy épp futó filmhez kapcsolódóan jelenik meg könyv, az emberben óhatatlanul felmerül, hogy vajon mi volt előbb, a film vagy a könyv, mit tart a kezében, irodalmi alapanyagot, vagy lehúzott rókabőrt, amit a forgatókönyvből dobtak össze? Jelen esetben egyik sem helytálló, az író Mark Logue a nagyapja után maradt levelekből, naplórészletekből, korabeli újságcikkekből és a kortársak visszaemlékezéseiből rakta össze VI. György király és a logopédus Lionel Logue történetét – amit persze nem biztos, hogy megtett volna, ha épp nem forgatnak belőle nagyszabású mozifilmet…
A könyv jól illeszkedik a Gabo kiadótól megszokott „Királyi házak” sorozatba – se nem szépirodalmi regény, se nem történelmi munka, valahol a kettő között helyezkedik el, olvasmányos, érdekes, de mégiscsak dokumentarista regény. A királyt és a királyság intézményét angolos távolságtartással kezeli, ne várjunk hát botránykönyvet, vagy intim betekintést az uralkodóház mindennapjaiba, ez egy ízig-vérig udvarias könyv. Ami annak ellenére, hogy Lionel Logue életrajzának indult, elsősorban mégis György királyról szól, aki „tartalék” másodszülött fiúból lett váratlanul király, pedig nem is akarta, nem is volt felkészülve rá, és sokan lesték kíváncsian, hogy hogyan bukik el. Az ő – ha nem is felemelkedésének – de nehézkes a körülményeken és saját korlátain való túllépésének története a könyv.

+
>!
raczlilian

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Néha a szó nem elég. Egy királyi sarjnak, sőt egy királynak tudnia kell bánni velük akkor is, amikor mások nem lennének képesek erre.
V. György, a jelenlegi brit királynő, II. Erzsébet édesapja, súlyos beszédhibától szenvedett – sajnos szó szerint. Köztudott ugyanis, hogy az efféle embereknek, mint ő, királyoknak, beszédeket kell tartaniuk, mondhatni állandóan, épp ezért volt hatalmas probléma, hogy György dadogott. A bajt megoldandó, a királynő titokban felkeresett egy ausztrál beszédtanárt, bizonyos Lionel Logue-ot, s ez volt a kezdete valaminek. Valaminek? Nem is akárminek, hanem egy olyan barátságnak, amely később, sok-sok vitát és küzdelmet túlélve áthidalta a társadalmi ranglétrát, s amelynek során igaz barátság szövődött két férfi között; az egyik maga a király volt, a másik pedig egy egyszerű bevándorló, aki segítséget nyújtott.
A történet szépsége számomra, hogy úgy írja le az egész helyzetet az ifjabb Logue, hogy látjuk: Lionel nem egy dadogó királyt mentett ki szorult helyzetéből, s tanította meg helyesen beszélni, hanem egy hétköznapi férfi önbizalmát adta vissza a nyelv segítségével.
Amellett, hogy egy kicsi bepillantást enged a Windsor-családba, rendkívül tanulságos történettel szolgál, s úgy érzem, ez is egy olyan könyv, amit bármennyiszer újra tudnék olvasni. Egy élmény volt, tényleg.

+
>!
bagie P

Egy nagyon szép barátság története: amennyire két külön világ (a király és egy alattvaló, egy páciens és egy orvos) között csak kialakulhat.
Emberséges, kellemes olvasnivaló volt még a sok tény megismerése, újraismétlése -sajátos történelemóra- mellett is.
——-
Már másodszor olvastam, most egy kihívás miatt :) … de most sem okozott csalódást… és lassan újra kellene néznem a filmet is….

+
>!
fszilvi

először a filmet láttam, ami nagyon megtetszett, különösen a király szerepének eljátszása. kegyetlen nehéz lehetett a dadogást ilyen hitelesen előadni.
majd jött a könyv. tele történelmi adatokkal és történésekkel, háttér információkkal, háttér cselekményekkel. és a második világháború, amit én annyira szeretek. pont ezekért tetszett a könyv. nem tudom milyennek képzeltem volna el Györgyöt, ha előbb olvasom a könyvet, de nem hiszem hogy ennyire karakánnak és erősnek láttam volna, mint ahogy a filmben megjelenik. nagy küzdő volt György! Colin Firth meg egyszerűen zseniális a filmben.

+
>!
utazó

Jó, hogy az unoka tudta, mit kell tenni a nagyapa visszaemlékezéseivel. Nagyon alapos, kedves írások, sztorik a koronázásról, a királyi családról s a logopédusról.Külön öröm, hogy jó néhány fotó és irat is szerepel a könyvben.

2 hozzászólás
+
>!
Gabye

Nagyon szeretem a történelmi témájú könyveket, így ez a könyv sem okozott problémát. A filmet nem láttam, így semmi előzetes várakozás nem volt bennem. Tetszett, mert bepillantást engedett a kulisszák mögé, és tanui lehettünk György harcának, amit egyrészt a háborúban, másrészt pedig a beszédhibája ellen vívott és aki mögött ott állt egy ország, a családja és Logue. Néhol kicsit száraznak éreztem de összességében tetszett, jó kis korrajzot kaptunk a második világháborús Angliáról.

+
>!
blackett

Szeretem az ilyen életrajzi jellegű írásokat, de jellemző módon hiányoltam Louge terápiás módszerének részletesebb taglalását. Egyben valami furcsa nosztalgiát is ébresztett bennem, úgyhogy ma este Gósy Fonetikájával a párnám alatt alszom.

24 hozzászólás
+
>!
matraimelinda

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Megható és szép történet VI. György király, korábban még csak „Bertie” yorki herceg, és az ausztrál származású Lionel Logue kiváló pszichoterapeuta között, ami a kezdeti beteg-pszichológus kapcsolatból barátsággá nőtte ki magát. Lionel Logue segítségével, türelmével, valamint a király hatalmas elszántságával, ill. rengeteg gyakorlással elérte, hogy beszéde tisztábbá vált, és kezdeti gátlásai is feloldódni látszódtak. Egyre jobban és jobban beszélt, a későbbiekben már karácsony előtt tartott beszédei majdcsaknem rutinná váltak, nem okoztak nyelvi, és pszichés problémákat sem. Logue megmutatta a helyes légzéstechnikákat, amiket fokozatosan elsajátíttatott Vi. Gyögy királlyal. Erzsébet királynéval és lányaival Erzsébet hercegnővel (majdani II. Ezsébet királynő) és Margit hercegnővel példamutató családi életükkel átvészelik a 2. vh borzalmait, melyben Angliának is jócskán része volt. Az angolok is rengeteget szenvedtek ebben az időben, példának okáést a király, hogy úm. sorsközösséget vállaljon nemzetével a anapi 20-25 szál cigiről leszokott 15. szálra. Botrányoktól viszont nem volt mentes bátyja David élete, aki egy amerikai többszörösen elvált asszony miatt lemondott a trónról. Vi. György király és Lionel Logue és természetesen a királyi és a Louge család között életük végéig a legjobb barátság állt fenn, állandó levelezésben álltak, kedvesek, figyelmesek érdeklődőek voltak egymás iránt. Sokszor Logue kicserélte/megváltoztatta a király számára nehezen kimondható szavakat beszédeiben ezzel is oldva a feszültséget ( ügyesen tette!). Lionel és felesége Myrtle negyven évig tartó szeretetteli házassága az asszony halálával ér véget, amit szerintem Lionel már élete végéig sem képes feldolgozni, pedig három felnőtt fia menye és unokái rajongásig szeretik. 1951-ben egyfajta a szívébe kerülő vérömleny következtében éjjel meghal a király, ekkor már nagyobbik leánya II. Erzsébet hercegnő a trón várományosa. Lougue 3 hónapra ágynak esik, majd 1953. április 12-én életének 73. évében veseelégtelenség következtében véglegesen távozik az élők sorából. csupán szűkszavú gyászjelentés közli elhalálozása tényét, és egy betege méltatja pszichiáteri képességét. A királyt is betegének tekintette, és a Harley Street-en álló magánrendelőjében fogadta, soha sem találkoztak frekventált helyen. precíz, türelmes, diszkrét, jól felkészült szakember volt L.L.mindvégig olyan érzésem volt, és különösen a könyv elején: picit irodalmibb, olvasmányosabb hangvételt is megühetett volna L.L. unokája, no meg Peter Conradi újságíró, és kevesebb száraz tényadat is elég lett volna a 2. vh-t bemutató részekről, meg ahol korábban a beszéd-és hangképzésről ír már-már tudományos megalapozottsággal. Ezt figyelmen kívül hagyva azért érdekes olvasmány volt.:)

+
>!
encus625 P

Mostanában vagy filmes vagy háborús könyvek jönnek velem szembe, itt egyszerre mindkettő. Szép történet volt ez, kiderül, hogy a király is ember, emberi hibával. Semmi pénzért nem lennék uralkodó, gyerek a királyi udvarban meg pláne nem. Furcsa nekem, hogy más neveli a királyi csemetéket. A történelmi ismereteket jobban szeretem egy ilyen könyvből összeszedni, mint a tankönyvekből, sokkal jobban megmaradnak az érdekességek.
Most pedig jöhet a film! :)
Hát, nekem a könyv jobban tetszett. A filmben a király személyisége, ahogy viszonyul szinte végig Lionelhez, egyáltalán nem tetszett. Egy pökhendi ember jött szembe a filmben, míg a könyvben egy sokkal simulékonyabb és szeretnivaló ember, aki mindneáron meg akar gyógyulni.

+
>!
mama_gold

Nekem a film után nagy csalódás volt a könyv. Én egy teljesen más stílusú történetre számítottam. A könyvből inkább egy történelmi dokumentumleírás bukkant fel, magánéleti elemekkel színesítve (családi élet, utazások, betegségek leírása) a háborús időszakot is részletezve, emiatt nagyon száraznak éreztem.
Sokkal bensőségesebb volt a filmen Bertie és Louge kapcsolata, igaz vitatkoztak is néhányszor, de ezekből a könyvből egy rezdülés nem jött át.
Ha nagyon szőrösszívű lennék, még két csillagra is levinném, csak azért nem teszem, mert értékelem a történelmi hűséget.


Népszerű idézetek

+
>!
Erika7

Amikor a hercegné akkor jelent meg egy étkezésen, amikor már mindenki leült, a király azt mormolta: „Nem késtél, drágám. Nyilván mi foglaltunk helyet túl korán.”

78. oldal

+
>!
KoborAngyal

Helytelen elképzelés, hogy a sietség halaást jelent, holott valójában helytelen energiafelhasználást jelent, és ellensége a szépségnek.

121. oldal :írta Logue

+
>!
encus625 P

Ezután Valentine vacsorázni vitte a szüleit egy étterembe, amelyet Myrtle „magyarnak” írt le. Amióta kitört a háború, először jártak itt, és a zenekar Myrtle össze kedvencét eljátszotta.

210. oldal

+
>!
KoborAngyal

– Azt hiszem, csak egy dadogós tudja igazán méltányolni, miennyivel más az a világ, amelyben most élek. Mintha az elmémről szakadt volna le egy kolonc!"

Az öt, kézzel írott oldal híven tükrözi, micsoda átok a dadogás a hivatali és magánéletében egyaránt. „ A dadogás borzasztóan visszavetette a pályafutásomat-”

225. oldal

+
>!
KoborAngyal

– Akárki képes a nyelv edzésére, légzőgyakorlatok kidolgozására, apósom azonban első osztályú pszichoterapeuta volt – mondta Anne-

267. oldal

+
>!
mama_gold

A kezeléseken a herceg olyasfajta nyelvtörőkön gyakorolt, mint például: „Nem mindenfajta szarka farka tarkabarka, csak a tarkabarka farkú szarka farka tarkabarka” , vagy a „Mit sütsz kis szűcs, sós húst sütsz, kis szűcs?” A köztük tátongó társadalmi szakadék ellenére a h ivatalos kapcsolat barátivá vált, amiben nagy szerepe volt Louge őszint, egyenes stílusának.

99. oldal

+
>!
mama_gold

Nos – felelte Louge – bevallom, még mindig le tudok futni ötszáz métert, noha nem szívesen teszek ilyet; és hát tudja, az ember szellemileg fiatal marad, hogy ha barátokat szerez, és meg is tartja őket.

120. oldal

+
>!
mama_gold

Nem volt még angol uralkodó, akinek trónra lépését annyi jóakarattal fogadták volna, mint V. György fiáét, Edwardét. Bátor és szédületesen jóképű volt, figyelt a közemberekre (és asszonyokra), így az új király láthatólag megtestesített mindent, ami a legjobb volt a 20. században.
(…)
Edward uralma azonban még egy évig sem tartott, és a brit monarchia történelmének egyik legsúlyosabb válságával ért véget. Lemondásával rákényszerítette öccsét, hogy trónra lépjen, aki erre nem vágyott és nem is készült fel rá.
Noha Edward már fiatalon kitűnt jóképűségével és elragadó egyéniségével, szégyellős fiatalember volt. 1916-ban, huszonkét éves korában két kamarása Amiens-ben összeismertette egy tapasztalt prostituálttal, aki a beszámolók szerint „kivetkőztette hallatlan félénkségéből”, Edward pedig attól kezdve igyekezett pótolni az elvesztegetett időt.

129. oldal


Ha tetszett ez a könyv, akkor ezeket is olvasd el