Utazás ​a Föld körül 9 csillagozás

Jules Verne: Utazás a Föld körül Jules Verne: Utazás a Föld körül Jules Verne: Utazás a Föld körül Jules Verne: Utazás a Föld körül Jules Verne: Utazás a Föld körül

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Az emberek többsége nagyon szeret utazni, szeretné bejárni a Földet. Ismeretlen tájakat, embereket megismerni. Mr. Fogg Phileas azonban nem ilyen. Ő fogadásból utazik, be akarja bizonyítani, hogy körbe lehet utazni a Földet 80 nap alatt. Ezért aztán nemigen nézi meg a városokat, melyeken áthalad utazása során. Annál inkább érdeklődő a szolgája, Passepartout, aki vele tart az úton.
A XIX. század végén játszódik a történet, melyből sok mindent megismerhetünk a korabeli Kelet és Nyugat világából – történelmi, kulturális, politikai eseményekről, szokásokról.
Nem hiányzik a könyvből az izgalom sem. Az indulás előtti napokban egy londoni bankból valaki ellopott ötvenezer fontot. A személyleírás ráillik Mr. Foggra. Ráadásul a kézre kerítő kétezer font jutalmat kap, ezért Fix rendőrügynök nagyon szeretné letartóztatni Fogg Phileast.

Nyolcvan nap alatt a Föld körül címmel is megjelent.

Eredeti megjelenés éve: 1873

Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod?

A következő kiadói sorozatokban jelent meg: Verne Franklin-Társulat, Alexandra · Verne Gyula összes munkái Fátum-Ars, Alexandra

>!
Alexandra, Pécs, 1997
334 oldal · keménytáblás · ISBN: 9633673011 · Fordította: Szász Károly
>!
334 oldal
>!
334 oldal · keménytáblás · Fordította: Szász Károly

4 további kiadás


Kedvencelte 1

Várólistára tette 13

Kívánságlistára tette 6


Kiemelt értékelések

Scalard>!
Jules Verne: Utazás a Föld körül

No, ebből is meg volt az újra, a változatosság kedvvéért ezúttal egy igazi Franklinnel, ahogy azt kell Vernéből. És ugyan az első pár fejezetig volt egy kis WTF Szász Károly elavitt fordítása miatt, de a végére egészen ráállt az agyam. Azért is örülök, hogy elolvastam ebben a verzióban is, mert mintha ez egy fokkal még hűebb lenne az eredetihez, mert egy olyan korban fordították, amikor Verne még élt. Amikor az Ő szellemisége még elfogadott volt.

Különösen Mr. Fogg karakterét domborította ki, hogy ez az ember egy annyira görcsös, feloldódni nem tudó robot, hogy életének egyetlen értelmét az adja, hogy mindig pontos, rendes, fegyelmes legyen minden minutumban. A legjobban Mrs. Auda irányában látszik ez meg, aki itt annyira nagy hálát érez megmentője iránt, hogy Ő kéri meg Mr. Fogg kezét :D Ezt a filmek annyira nem merik bevállalni, hogy a Brosnanos verzióban egyenesen belekérődzik a néző szájába, hogy meg értse milyen ember is Mr. Fogg. Arról meg már ne is beszéljünk, hogy a könyv végi nagy csavar is úgy van benne a filmekben, hogy Mr. Fogg is rájön magától, hovatovább Passepartoutnak statisztaszerepe lesz.

Passepartout se idegesített annyira, mint az első olvasáskor (jó lehet csak eltelt az a tíz év, és lenyugodtam). A derék ficzkó, itt valóban derék ficzkó volt, aki egyik perczben csodálja munkáltatóját, másik perczben pedig önmagát ostorozza, hogy miatta vesztette el a fogadást.

Egyébiránt az utazás nagyon hangulatos, mindig történik valami, és ezek meglehetősen emlékezetesre sikeredtek, melyek között megnyugvás a Csendes Óceán maga 22 napja egyetlen fejezetre kurtítva. Az USA-beli cselekményeket már már túlságosan zsúfoltnak is éreztem, kedvencem pedig még mindig a nagy finish, a Henrietta eltüzelésével. Meglepő, hogy mindössze három bekezdés az egész.

Jah és igen, voltam olyan következetes, hogy ezúttal minden fejezetet akkor olvastam el, amikor az események is történtek. Pedig nem kell hozzá 80 nap, hogy akár még ezen fordításon is átrágjuk magunkat. Aztán ki tudja, mi lesz két év múlva…


Hasonló könyvek címkék alapján

Robert Louis Stevenson: A kincses sziget
Alexandre Dumas: Gróf Monte Cristo
Daniel Defoe: Robinson Crusoe élete és viszontagságai
Alexandre Dumas: Gróf Monte Krisztó I-IV.
Rudyard Kipling: A dzsungel első könyve
Charles Dickens: Oliver Twist
Charles Dickens: A Twist-gyerek kalandjai
James Fenimore Cooper: Nagy indiánkönyv
Charles Dickens – Kathleen Olmstead: Twist Olivér
James Fenimore Cooper: A Vörös Kalóz