Egy amerikai kamasz életének három napja, első személyben és ötszáz szóval elbeszélve. A történet régi: Holden Caulfield „kibukik” az intézetből félévben, nem mer hazamenni, inkább elhatározza, hogy a karácsonyi vakációt kedvére tölti, mielőbb a szülői pofonok ideje elérkezik. A kamasz azonban új: az a napszemüveges, hülyegyerek-frizurás nemzedék, akik miatt együtt sopánkodunk idősödő pedagógusokkal. A kedves, csupa szív, csupa gátlás kamasz elbeszélése emlékeztető azok számára, akik már régóta tagjai a Felnőttek Világszövetségének.
Sorozatpolc
További kötetek: A fizikusok – Öt modern dráma, Ady Endre: Válogatott versek, Albert Camus: A pestis, Albert Camus: Közöny / A bukás, Alekszandr Szolzsenyicin: Ivan Gyenyiszovics egy napja, Anton Pavlovics Csehov: Drámák és elbeszélések, Apuleius: Az aranyszamár, Arany János: Buda halála, Babits Mihály: Válogatott versek, Baudelaire, Verlaine és Rimbaud: Versek, Bohumil Hrabal: Táncórák idősebbeknek és haladóknak, Byron – Shelley – Keats: Byron, Shelley, Keats versei, Carlo Goldoni: Három komédia, Charles Dickens: Karácsonyi ének, Csáth Géza: Válogatott elbeszélések, Csiky Gergely – Kisfaludy Károly – Szigligeti Ede: Liliomfi – Három XIX. századi magyar dráma, Csokonai Vitéz Mihály: Válogatott versek / Az özvegy Karnyóné s két szeleburdiak / Dorottya, vagyis a dámák diadala a Fársángon, Daniel Defoe: Robinson Crusoe, E. T. A. Hoffmann: Az arany virágcserép / A homokember / Scuderi kisasszony, Edgar Allan Poe: A holló – Versek és elbeszélések, Émile Zola: A Patkányfogó, Emily Brontë: Üvöltő szelek, Ernest Hemingway: Az öreg halász és a tenger, Eugéne Ionesco: A kopasz énekesnő, Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij: Bűn és bűnhődés, François Villon: François Villon összes versei, Franz Kafka: Az átváltozás – Válogatott elbeszélések, Friedrich Dürrenmatt: A nagy Romulus / Az öreg hölgy látogatása, Friedrich Schiller: Három dráma, Gárdonyi Géza: Egri csillagok, George Orwell: 1984, George Orwell: Állatfarm, Giovanni Boccaccio: Dekameron, Görög drámák, Gustave Flaubert: Bovaryné, Henrik Ibsen: Három dráma, Henryk Sienkiewicz: Quo vadis, Hermann Hesse: Sziddhárta, Hésziodosz: Istenek születése/ Munkák és napok, Homérosz: Iliász, Homérosz: Odüsszeia, Honoré de Balzac: Goriot apó, Johann Wolfgang Goethe: Az ifjú Werther szenvedései, Johann Wolfgang Goethe: Faust, Jókai Mór: A kőszívű ember fiai, Jókai Mór: A nagyenyedi két fűzfa / A debreceni lunátikus, Jókai Mór: Az arany ember, Jonathan Swift: Gulliver utazásai, Jorge Semprun: A nagy utazás, József Attila: Válogatott versek, Kaffka Margit: Színek és évek, Kalevala, Katona József: Bánk bán, Kemény Zsigmond: Özvegy és leánya, Klasszikus detektívtörténetek, Kosztolányi Dezső: Esti Kornél énekei, Kosztolányi Dezső: Nero, a véres költő / Aranysárkány, Kosztolányi Dezső: Pacsirta / Édes Anna, Krúdy Gyula: Szindbád és társai, Lev Tolsztoj: Anna Karenina, Lev Tolsztoj: Ivan Iljics halála, M. Nagy Miklós (szerk.) – Heltai Jenő – Bródy Sándor – Molnár Ferenc – Füst Milán – Tamási Áron: A néma levente – Öt magyar dráma, Madách Imre: Az ember tragédiája / A civilizátor, Márai Sándor: Egy polgár vallomásai, Mark Twain: Huckleberry Finn kalandjai, Miguel de Cervantes: Don Quijote, Mihail Bulgakov: A Mester és Margarita, Mikes Kelemen: Törökországi levelek, Mikszáth Kálmán: A fekete város, Mikszáth Kálmán: A Noszty fiú esete Tóth Marival, Mikszáth Kálmán: A tót atyafiak / A jó palócok / Beszterce ostroma, Mikszáth Kálmán: Szent Péter esernyője / A gavallérok / A sipsirica, Milan Kundera: A lét elviselhetetlen könnyűsége, Molière: Hat színmű, Móra Ferenc: Aranykoporsó, Móra Ferenc: Rab ember fiai – Kincskereső kisködmön, Móricz Zsigmond: Légy jó mindhalálig, Móricz Zsigmond: Rokonok, Móricz Zsigmond: Válogatott elbeszélések, Németh László: Galilei / II. József, Németh László: Iszony, Nyikolaj Vasziljevics Gogol: A köpönyeg / Az orr / A revizor, Nyikolaj Vasziljevics Gogol: Holt lelkek, Osztovits Szabolcs – Turcsányi Márta (szerk.): Az avantgárd – Válogatás a klasszikus avantgárd dokumentumaiból és irodalmi alkotásaiból, Petőfi Sándor: Válogatott versek, Pierre Corneille és Jean Racine: Drámák, Platón: Szókratész védőbeszéde / A lakoma, Radnóti Miklós: Válogatott versek / Ikrek hava, Robert Louis Stevenson: A kincses sziget, Robert Merle: Mesterségem a halál, Robert Musil: Törless iskolaévei, Samuel Beckett: Godot-ra várva / A játszma vége, Sarkadi Imre: Oszlopos Simeon – Elveszett paradicsom – A gyáva, Stendhal: A pármai kolostor, Stendhal: Vörös és fekete, Sütő András: Anyám könnyű álmot ígér, Szabó Magda: Régimódi történet, Szophoklész: Oidipusz király / Oidipusz Kolónoszban, Thomas Mann: Tonio Kröger / Halál Velencében / Mario és a varázsló, Thornton Wilder: Szent Lajos király hídja, Truman Capote: Hidegvérrel, Vargyas Lajos (szerk.): Magyar népballadák, Victor Hugo: A párizsi Notre-Dame, Voltaire: Candide vagy az optimizmus, Vörösmarty Mihály: Csongor és Tünde, William Golding: A Legyek Ura, William Makepeace Thackeray: Hiúság vására, William Shakespeare: Öt dráma, William Shakespeare: Öt dráma 2., Zrínyi Miklós: Szigeti veszedelem, Réz Pál (szerk.) – Guillaume Apollinaire: Válogatott versek, Arany János: Válogatott kisebb költemények, Dante Alighieri: Pokol, Biblia – Ótestamentum, Jorge Luis Borges: Bábeli könyvtár – Válogatott prózaművek
Címkék
Top értékelések
ez a könyv egy állapot, mint a legjobbak mind.
a tesóm azt mondta, szerinte olvashatatlan. én most jutottam a végére, és ha nem lenne 9234629346923864 könyv amit szeretnék elolvasni, azonnal belekezdenék megint. nem tudom megmondani miért, de nagyon emlékeztetett az Úton-ra. beat generation akarok lenni.
"A serdülőre jellemző, hogy nagylelkűen meg akar halni azért, amiért az érett ember alázatosan élni akar.'
Már 4-szer olvastam, de nem tudnám elmondani miről szól, mi történik benne. Az sose maradt meg bennem. Csak az érzés, a hangulata és az hogy szeretném mégegyszer elolvasni.
Szerintem sokkal több annál, mint egy tinédzser bolyongása és tudatfolyama… Ez „csak” egy eszköz arra, hogy megjelenítse és kritizálja az „Amerikai Álmot”, illetve az egész urbanizált, modern, fejlett társadalmat és az ebből kialakult értékrendet, amit képvisel…
Amúgy zseniális, hogy milyen tartalmas; és ennek ellenére mennyire olvasmányos és gördülékeny…
Viszont kiábrándító az, hogy a magyar fordítás (ami a 60-as években történt) milyen szegényesre sikerült….
Mielőtt elolvastam ezt a könyvet, azt hittem, hogy egy lányról szól, és egy romantikus történet lesz, amiben a fiatalok a zabmező közepén nevetve szaladgálnak… :)
Csalódtam, de pozitívan ;)
Nagy szerencsémre kb. 15 évesen olvastam először, szerintem az nagyjából a legjobb kor volt ehhez a könyvhöz. Utána ahogy felnőttem, egy-kétévente újraolvastam és mindig találtam benne valami újat meg magamat is érdekes volt figyelni, hogy hogyan változott a Holdenhez való viszonyom az évek során. Olyan ez nekem, mint neki a múzeum a könyvben: ott minden állandó marad, amihez tudja magát viszonyítani. Én meg magamat hozzá.
Ha ilyen kamasznak lenni, akkor én még mindig az vagyok.
Folyamatosan egyre uncsibb lett. Olyan igazán semmi nem történik benne, nem tudom miért lenne olyan nagy és szép. Jól van elég modern a csávó, meg jó a dumája, de csak ennyi? 250 oldalnyi tömény filozofálgatás, ahol folyton mindent leszarozik, és f*szként viselkedik elég ahhoz, hogy az emberek beleessenek egy srácba, aki minden bizonnyal a való életben irritáló és szemét lenne. Lehet csak az a baj, hogy nem vagyok lány. De ez nekem nem tetszett.
Érzelmeket kavar, bármelyik életkorban. Hol szénné röhögtem magam rajta, hol megkönnyeztem. Állandó darab az éjjeliszekrényen.
Top idézetek
Engem az ken a falhoz, mikor olyan a könyv, hogy az ember a végén azt szeretné, ha az író iszonyú jó haverja lenne, akit akkor hív föl, amikor akar.
Rájössz majd, hogy nem te vagy az első, akit megzavar, megrémít és undorral tölt el az emberek viselkedése. Semmi esetre sem vagy egyedül a listán, ez izgalmas és serkentő felismerés lesz. Nagyon, nagyon sok ember volt már ilyen erkölcsi és lelki válságban, mint te most.
Szerencsére volt köztük, aki feljegyezte az akkori problémáit. Tanulsz majd belőlük, ha akarsz. Mint ahogy egyszer, ha valamit már felmutattál életedben, valaki más tanul majd tőled. Csodálatos, kölcsönös folyamat.
…elképzelek rengeteg kis krapekot. Egy nagy tábla zabban játszanak, meg minden. Ezer meg ezer kis krapek, és senki sincs a közelben, senki felnőtt, csak én. Én meg ott állnék egy mafla nagy szikla szélén, és az volna csak a dolgom, hogy ha a kis srácok közül egy bele akar szaladni, mármint úgy értem, ha például szaladgálnak, és nem tudják, merre mennek, akkor én ott teremnék, és megfognám a srácot. Nem is csinálnék semmit, csak ezt egész nap. Én lennék a srácfogó a zabban. Tudom, ez hülyeség, de ez az egyetlen, ami igazán szívesen lennék. Tudom, hogy hülyeség.
Soha senkinek ne mesélj el semmit. Ha elmeséled, mindenki hiányozni kezd.
255. oldal
Én, tudod, New Yorkban lakom, és arra a tóra gondoltam a Central Parkban. Hogy vajon befagy-e, mire hazamegyek, és ha igen, akkor hol lesznek a kacsák. Képzeld, azon spekuláltam, hova mennek a kacsák, ha befagy a tó. Jön egy tag valami kocsival, és elviszi őket az állatkertbe, vagy mi? Vagy egyszerűen elrepülnek?
Egyébként örülök, hogy feltalálták az atombombát. Ha újra háború lenne, ráülnék egy atombombára. Önként jelentkeznék. Esküszöm, megtenném.
171. o.
– Te semmit se szeretsz, akármi történik.
Ezzel csak még jobban lehervasztott.
– Dehogynem. De igen. Hát persze hogy szeretek. Ne mondj ilyet. Mi a fenének mondasz ilyeneket?
– Mert így van. Egyik iskolát se szereted. Millió dolog van, amit nem szeretsz. Egyáltalán nem.
– De igen. Ebben tévedsz, ebben éppen hogy tévedsz! Mi a fenének kell ilyeneket mondanod? – Öregem, állatian lehervasztott.
– Mert nem. Mondj csak egyet.
– Egyet? Egyet amit szeretek? Jó.
(…)
– Egyébként most ezt szeretem. Úgy értem, pontosan ezt. Itt ülni veled, és dumálni meg hülyéskedni…
– Ez semmi!
– Ez csak igazán valami! Miért semmi? Az emberek sose hiszik, hogy valami igazán valami. Ez lassan az idegeimre megy, az istenit!
A serdülőre jellemző, hogy nagylelkűen meg akar halni azért, amiért az érett ember alázatosan élni akar.
Esküszöm, ha az a tag egyszer hajótörött lesz, beleesik a vízbe, és valaki egy nyavalyás csónakon odaevez, hogy kihúzza, azt fogja kérdezni: „Maga ki?”, mielőtt bemászik a csónakba.
p. 42.
Külső linkek
Hasonló könyvek címkék alapján
- Kurt Vonnegut: Kékszakáll
- Kurt Vonnegut: Mesterlövész
- J. D. Salinger: Magasabbra a tetőt, ácsok / Seymour: Bemutatás
- Chaim Potok: A nevem Asher Lev
- Chaim Potok: Asher Lev öröksége
- Chaim Potok: Davita hárfája
- Joyce Carol Oates: Áldatlan szerelmek
- Bartis Attila: A nyugalom
- Salman Rushdie: Az éjfél gyermekei
- Móricz Zsigmond: Légy jó mindhalálig
Akiknek ez a kedvence, még ezeket szeretik
- Mihail Bulgakov: A Mester és Margarita
- George Orwell: Állatfarm
- George Orwell: 1984
- Daniel Keyes: Virágot Algernonnak
- Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg
- Milan Kundera: A lét elviselhetetlen könnyűsége
- Szerb Antal: Utas és holdvilág
- Emily Brontë: Üvöltő szelek
- Ken Kesey: Száll a kakukk fészkére
- Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij: Bűn és bűnhődés



































































































































