A Fekete Horka-sorozatot útjára indító A háború művészete azokban a vészterhes időkben játszódik, amikor Atilla halála után összeomlott a Hun Birodalom, és keleten egy új, hódításra született nép csillaga emelkedett az égre: az avaroké.
Közel ötven évvel a sorsfordító események után titokzatos szarmata harcos érkezik a Kaukázustól északra található Keleti Avar Birodalom árnyékában meghúzódó Szabirföldre. Az Íjásznak hívott férfi titkos küldetést teljesít: fel kell kutatnia és harcossá kell képeznie egy fiatal szabir fiút, aki egy hun magus jóslata szerint Atilla kardjának méltó örököse lesz.
Miután Levente és a szarmata fokosmester találkoznak, elkezdődik az embert próbára tevő kiképzés, csakhogy Íjász számításait keresztülhúzza egy nem várt fordulat: a leendő hadvezér beleszeret Csillavérbe, a déli avar tartományok rettegett tudunjának akaratos lányába. A helyzetet tovább bonyolítja egy görög kalandornő felbukkanása; Akté ugyanis nem válogat az eszközökben, hogy… (tovább)
A háború művészete (A Hadak Útja 2.) (Fekete Horka 1.) 25 csillagozás
Eredeti megjelenés éve: 2002
Kedvencelte 6
Most olvassa 1
Várólistára tette 18
Kívánságlistára tette 14
Kiemelt értékelések
Annyira magával ragadott, hogy el sem tudom mondani. Egy igazi varázslat. A teljes sorozatot olvastam, amiből kiemelkedett ez a második könyv. Önmagában is kerek történet egy páratlanul remek befejezéssel. Magyar mondák, őstörténet és fantasy imádóknak kötelező.
A könyv címe egyrészt utalás Niccoló Macchiavelli azonos című, hadtudományi-politikai-diplomáciai művére, másrészt pedig Szun-Ce, a Krisztus előtti VI. században (Nagyjából Sákjamuni Buddhával egyidőben élt) kínai taoista filozófus, hadvezér művére utal, (Szun-Ce: A hadviselés művészete/tudománya).
A regényben találhatóak is bőséggel utalások az ókori és a reneszánsz műre, a háború és háborús készülődés mindvégig jelen van, azonban mégsem ez áll valójában a középpontban. A háború művészete több szálon is kapcsolódik Az Isten ostorai-hoz, amely Torda, Attila táltosának „önéletírása” – anélkül, hogy le akarnám lőni a fordulatokat biztosan állíthatom, hogy aki az Isten ostorait szerette, annak A háború művészete is tetszeni fog. A stílus hasonlóan könnyed, olvasmányos, a cselekmény valóban filmszerűen pörög és rendkívül izgalmas – olyannyira, hogy a történet voltaképpen megfilmesítésért kiált, több okból is – egy pillanatra sem ül le, vagy fárad el. A karakterek nagyon élvezetesen vannak megformálva (sokszor jó adag humorral, jóféle „adomákkal”) ugyanakkor a mulatságos kiszólások, helyzetek, események az Isten ostoraihoz hasonlóan ezúttal sem veszik el a cselekmény lényegi komolyságát. (Mint az Isten ostoraiban, itt is előfordul, hogy a humor hirtelen horrorrá válik.) A cselekmény pedig igen komoly, egyszerre szól, magánéletről, szerepet kap benne a szexualitás, szól diplomáciáról és politikáról, vallásról és misztikáról, de ami igazán érdekessé teszi az a megrajzolt világ képe: Fonyódi ezúttal is az ősmagyar szakrális hagyományból, mitológiából merít. Felismerhetjük néhol a magyar népmesei fordulatokat (akár még konkrét szó-fordulatokat is), a magyar néphagyomány gazdag elemeit, emellett pedig a regény arról szól, amiről minden „nagy” történet – nem egyszerűen politika, vagy hatalomért és pozícióért való küzdelem, népek születése és népek bukása, hanem a sötétség és a fény örök küzdelme. A középpontban Attila (Hadúr) kardja áll, – a magyar hagyomány egyik legfontosabb eleme – és tanúi lehetünk a népegyesítő szakrális fejedelem kiválasztásának és eljövetelének: olyan motívumok ezek, amelyek túlmutatnak az egyszerű „történelmi regény” keretein.A szerző egy sajátosan (újra)értelmezett, mai nyelven (is) szóló mitológiát teremt, amelynek szimbólumai mintha többet is mondanának, mint egy dokumentumszagú történeti-történelmi leírás őseink életéről (amely persze, megint csak mindig fikció…ahogyan – Nietzsche szavaival élve a „tényeket” mindig előzik az "értelmezések") A regény folytatásával, az Ármány énekével szorosan összefügg, külön is olvasható, ugyanakkor nagyon sok itt elinduló szál csak ott lesz elvarrva. Akinek azonban ez a regény tetszett, az szinte biztosan elolvassa a következőt is.
2003. Csoportbontott német óránk volt a szomszéd osztályteremben, és én a padon, amelyikhez leültem, megpillantottam ezt a könyvet. Tisztelem a magántulajdont, ezért 2 teljes másodpercig hezitáltam, hogy beleolvassak-e :D (természetesen legalább óvatosan nyúltam hozzá, hisz nemcsak könyv, de nem is az enyém, és nem is azért lett odatéve, hogy rátegyem a mancsomat). A beleolvasásból az lett, hogy a szünetben megkérdeztem a srácot, eladná-e. Eladta, én pedig új kedvencet avattam, és Fonyódi Tibor további köteteit is faltam a sorozatból.
Egyszerűen tökéletes regénynek találtam. Erről a korról még egy történetet sem olvastam, s éreztem a szerző alapos háttértudását, melyből tökéletes arányban merítve mutatta be a korabeli népeket, eszközöket és az egész akkori élet apró-cseprő dolgait. Olvasmányosan, lényegre törően, nem feledkezve el a párbeszédekről (szívügyem). Erős, összetett jellemű, szimpatikus karaktereket alkotott. Alkotásában szerepet kap a sok kaland mellett némi erőszak, néhány bölcs meglátás, számottevő meztelenség, csipetnyi humor és rengeteg intrika, árulás (semmivel sem gyengébb e téren a Trónok harcánál!). A cselekmény nem ülteti le sehol, és mindent megfelelő dózisban adagol. A nagyszerű nevek közül is kiemelkedik Tsilluver aka. Csillavér – vele az élen örök időkre kimetszhetetlen részemmé váltak A háború művészete figurái, s az ő históriájuk.
Abszolút 5 csillag! Újraolvasás! Először olyan 2011/2012 környékén került kezembe a kötet, egy gimis osztálytársam jóvoltából, aki karácsonyi ajándék gyanánt adta nekem. Mikor el kezdtem olvasni azonnal magával ragadott a történet és annak hátteréül felépített világ mitikus varázsa. Később szisztematikusan vadásztam a sorozat többi kötetét, az Isten ostorait már az új (Gold Book-os) kiadásban, a többit viszont az eredeti Kalandor kiadós verzióban sikerült beszereznem. Emellett hasonlóan nagy kedvencemmé vált Szélesi Sándor Legendák földje trilógiája is, ami ugyanezen világ mitológiáját dolgozza fel.
Népszerű idézetek
Levente földre huppantotta a magával hozott kumiszos tömlőt. Megrázta az öreg vállát.
– Ébredjen, öregapám! – Levente a legyeket hajtotta.
Borsovád felnyögött, és lassan megfordult. Bozontosra nőtt szakálla a mellét verte, haja csimbókokban lógott, ruhája a kumisz savanyú szagát árasztotta magából. Laposan pislogott a fiúra.
– He?
– Levente vagyok, az előd fia!
– És akkor most hova szarjak? – Borsovád befordult a fal felé.
Levente körülnézett, felállt, és visszatért az egyik vizestömlővel. Megbontotta a száját, és meglocsolta az öreget.
– Ébresztő!
– Vizet neeee!
63-64. oldal, 10. fejezet (Kalandor, 2002)
Eltartott egy darabig, mire Leventének sikerült életet vernie az öreg íjászba. A kumisz sokat segített. Alighogy az első korty leszaladt Borsovád torkán, máris megeredt a nyelve. Sokat köhögött beszéd közben, Levente ilyenkor türelmesen várakozott.
– De ilyen rövid távon három lövést akkor sem lehet leadni vágtában – erősködött a fiú.
– Gyakorlás kérdése az egész – törölte a száját Borsovád.
– Meddig kell gyakorolni?
– Egy életen át… Nem gondoltam volna, hogy ilyen jó kumisza van az elődnek.
– Akkor is képtelenség, nem marad idő a célzásra.
– Célzás? Ne röhögtess, fiacskám, az igazi mesterek sohasem céloznak! – Borsovádot megint elfogta egy köhögőroham. Elhanyatlott a fekhelyén.
64-65. oldal, 10. fejezet (Kalandor, 2002)
A sorozat következő kötete
A Hadak Útja sorozat · Összehasonlítás | |
Fekete Horka sorozat · Összehasonlítás |
Hasonló könyvek címkék alapján
- Ruby Saw: Lucy 97% ·
Összehasonlítás - Szép Zsolt: Kárpát Walzer 96% ·
Összehasonlítás - Bányai D. Ilona: A vér jogán 94% ·
Összehasonlítás - Gaura Ágnes: Kard által 92% ·
Összehasonlítás - Gaby Roney: A Huszár esküje 92% ·
Összehasonlítás - Kovács Krisztián: Hiányzó történetek 90% ·
Összehasonlítás - Ruby Saw: A Vörös és a Vadász 91% ·
Összehasonlítás - Lione Stanislav: Csillagom 89% ·
Összehasonlítás - Emily Hart: A zabolátlan 89% ·
Összehasonlítás - Karády Anna: A füredi lány 89% ·
Összehasonlítás