Démoni ​doki 33 csillagozás

David Walliams: Démoni doki

A ​Gengszter nagyi és a Patkányburger bestseller-szerzője újabb végtelenül vicces és roppant rémisztő történettel lepi meg olvasóit, mely Alfiról, a fiúról szól, akinek nagy a szíve, de még ennél is hatalmasabb a fogorvostól való félelme.
David Walliams eddigi leggonoszabb cselszövőjét mutatja be hátborzongató regényében, amelytől vacogni kezd a fogunk, az állkapcsunk pedig megfájdul a nevetéstől!
„Igazi élvezet… egy új Roald Dahl!" The Times
„David Walliams könyvei olyanok, mint egy szippantásnyi csodás, friss levegő" Sun

A városra sötétség borult. Fura dolgok történtek az éjszaka kellős közepén, amikor már mindenki aludt. A gyerekek lefekvéskor a párnájuk alá tették kipottyant tejfogukat, hogy azt elvihesse a fogtündér. De reggel, mikor felébredtek, ajándék helyett egészen mást találtak a kiesett fog helyén. Döglött meztelen csigát. Élő pókot. Vagy épp száz meg száz fülbemászó mászott elő a párnájuk alól.
Merő gonoszság, ugye?!
De ki vagy mi… (tovább)

Eredeti megjelenés éve: 2013

Tagok ajánlása: 12 éves kortól

>!
Kolibri, Budapest, 2016
432 oldal · ISBN: 9786155633232 · Fordította: Vereckei Andrea · Illusztrálta: Tony Ross
>!
Kolibri, Budapest, 2016
424 oldal · puhatáblás · ISBN: 9786155450327 · Fordította: Vereckei Andrea
>!
Kolibri, Budapest, 2015
448 oldal · ISBN: 9786155450327 · Fordította: Vereckei Andrea · Illusztrálta: Tony Ross

Kedvencelte 2

Most olvassa 1

Várólistára tette 11

Kívánságlistára tette 12

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

akire>!
David Walliams: Démoni doki

…és újra itt van Rádzs, a kedvenc Walliams szereplőm. (Szerencsére a Kolibri Kiadó bőven ellát a termékeny író lefordított műveivel.) Szóval ez a Rádzs olyan cukorkaárus, aki valahogy sohasem lepődik meg a gyerekek hihetetlenebbnél hihetetlenebb megfigyelésein, és úgy próbál segíteni nekik a problémáikon való felülkerekedésben, hogy azt sohasem érzed túl édesnek. Szóval van ez a Rádzs, aki az adott pillanatban hajlandó kiválogatni az összes kávésat a mindenízű drazséból a cél érdekében, s ha kell, még elhunyt felesége műfogsorát is felajánlja. Az utódaim szerint egy jó gyerekkönyvhöz csak egy ilyen Rádzs-szerű szereplő kell, na meg az a sok élénk fantáziájú gyerek, akit csak egy hozzájuk hasonló író tud megírni. Én nem tudom a tuti receptet, de azt állíthatom, hogy én sohasem tartottam viccesnek ezeket a köteteket, ám mindegyik meglehetősen életszagú.

Szabcsiika>!
David Walliams: Démoni doki

Az első regényem volt Walliamstől, de ez nekem nem annyira tetszett. Kicsit számomra morbid volt, és a végével sem vagyok teljesen kibékülve. Kicsit a sztori is bugyuta volt, persze tudom, nem én vagyok a célközönség, de akkor is eléggé összecsapottnak éreztem. Gyorsan haladtunk a történettel, ami nem volt baj, csak rengeteg dolog felett így elsiklottunk és nem volt magyarázat, kis pihenés a feldolgozásra. Voltak benne humoros részek, voltak szomorúak, voltak benne tanulságok is, mégsem éreztem, hogy akkora hangsúlyt kaptak volna ezeknek a feldolgozása és fontossága. Még megpróbálkozom több könyvével is, hátha azokkal szerencsésebb leszek.

RoseMarry>!
David Walliams: Démoni doki

Egy kicsit furcsára sikerült a történet, bár én a morbidságát kifejezetten csíptem benne. A vége viszont kicsit hirtelenre sikerült. Nem éreztem a jellem fejlődést a sztoriban, bár a humora még mindig tetszik az írónak. És Rádzs, kedvenc kereskedő manusom is jutott azért szerephez :)

Chris>!
David Walliams: Démoni doki

A történet elején megismerhetjük a főbb szereplőket, a bemutatkozásuk a szerzőtől már megszokott agyeldobós, sírva röhögős bemutatkozás, gyakorlatilag nincs olyan karakter, akit ne tudnánk szinte azonnal megkedvelni. Walliams remekül ért hozzá, hogy szereplőit és az élethelyzeteket az olvasói igényeihez igazítsa, így példának okáért, rögtön egy olyan jelenettel nyitunk, ahol Alfi a fogorvosnál várakozik, hogy kihúzzák a fogát, ám az csak nem akar kijönni. Ezért aztán boldog-boldogtalan a segítségére siet, míg az akció sikerrel nem jár. Pontosabban félsikerrel, ugyanis Alfinak másik fogát húzta ki az orvos, mint amit kellett volna. Ebből is látszik, hogy Walliams remekül ráérez arra, hogy mitől félnek a gyerekek, de annak okát szándékosan eltúlozza, képtelenebbnél képtelenebb indokokat talál ki, így tulajdonképpen pont azt akarja sugallni, hogy nem kell félni a fogorvostól. Aztán persze jön a szokásos gusztustalanság, amitől a gyerekek röhögni, a felnőttek maximum mosolyogni fognak, de ettől még úgy-ahogy a helyén vannak a poénok, nem mennek át abszolút ízléstelenségbe.

A sztoriban felnőttfejjel olvasva vannak üresjáratok, mint például amikor Alfit fejezeteken át kergeti Mici néni, a szociális munkás, csak hogy elvihesse őt a fogorvoshoz, de ezeken hamar túltesszük magunkat, hiszen végső soron tudjuk, hogy nem mi vagyunk a célközönség. Ezeket a jeleneteket leszámítva a cselekmény egyébként végig pörög, szinte minden oldalon akad nevetnivaló (szerencsére a minden Walliams-olvasónak már ismerős Rádzs ismét feltűnik a színen, sőt, a korábbiaktól eltérően szerves részévé is válik a történetnek). A szerző fantáziája és abnormalitása (persze a szó lehető legjobb értelmében) ismét határtalan, így garantált, hogy a gyerekek élvezni fogják az összes abszurd helyzetet – meg a szülők is, akik közben azon gondolkodnak, hogy Walliamsnak ösztönösen jön ez a sok hülyeség, vagy töpreng is rajta pár napot.

A befejezés egyébként eltér a megszokottól, ott egy kicsit elfordulunk a humortól és egy komoly, a gyerekeket is gyakran érintő élethelyzettel találkozhatunk. Az érzékenyebb olvasóknál garantált lesz a sírás, a lezárás egyébként kicsit a Gengszter nagyiéhoz hasonlítható, csak itt egy picit váratlanabbul érinti az olvasót ez a fordulat, főleg amiatt, hogy a történet végére mennyire elrugaszkodunk a realitás talajától.

Összességében a Démoni doki a jobb Walliams-kötetek közé tartozik, bár a szerző esetében nagyon nehéz mérlegelni és besorolni az egyes regényeket, tekintve, hogy mindegyikben más milyen arányban szerepel a humor és a gyerekkori probléma, így ez abszolút egyénfüggővé válik. Én azonban mindenkit biztatok, hogy egy próbát tegyen vele, ha nem is ezzel a regénnyel, bármelyik másikkal, utána úgyis rákap Walliams stílusára.

hermione56>!
David Walliams: Démoni doki

Hát, nem ez a kedvencem Walliamstől, az biztos. Igaz, így utólag nem is volt olyan rossz, inkább csak egy kedves kis tölteléktörténet -és az én esetemben ez most szó szerint értendő, hisz akkor olvastam, mikor egy-két „komolyabb”, nehezebben feldolgozható könyvet emésztgettem- az író sokkal viccesebb és mélyebb történetei között.

Tessa_>!
David Walliams: Démoni doki

Én általában szeretem az író könyveit, de ez most erőltetett volt. Nem igazán tetszett.


Népszerű idézetek

Melodía>!

Átrobogtak a városon, lakatlan területeken hajtottak át, ha kellett, levágták az utat a hátsó kerteken keresztül, behajtottak a sikátorokba, sőt még egy nagyáruházon is átsuhantak. Szegény Nyami mami csupán egy csomag spagettiért ugrott be, de ahogyan a moped eldübörgött mellette, félreugrott, és fejjel lefelé bezuhant a fagyik közé. Egy pillanat sem telt belé, és az egyik szórakozott polcfeltöltő már fel is matricázta: „Akciós.”

Melodía>!

Tufa tizedes döbbenten, tátott szájjal bámulta az eseményeket. Akár egy rohamautó is kényelmesen elfért volna benne, akkorára tátotta.

Melodía>!

Igen, a nő olyan tarka ruhákat viselt, amitől, ha csak ránézett is, élesen megfájdult a feje.
Igen, úgy vezette a mopedjét, mintha egyszemélyes motorbicikli-bemutatót tartana.

Melodía>!

Úgy tűnt, mint aki egy cseppet aggódik, hogy Mici néni utónevei sosem akarnak elfogyni.

Melodía>!

Az újságárus könnyedén megnyerhette volna a legképtelenebbül öltözött embernek járó díjat az esküvőn. Vagyis igazság szerint bármelyik esküvőn, Mici néni ugyanis a különleges napra egy rikítóan lila cilinderrel és frakkal szerelte fel kedvesét.

Melodía>!

Meglepő módon a leendő ara is második helyre szorult a versenyben, pedig egy vakítóan kanárisárga, habos-babos, tüllös-tollas, ezer helyen ráncolt menyasszonyi ruhát viselt hosszú, fodros uszállyal a háta mögött. Mici néni úgy nézett ki, mint egy óriási, többemeletes, marcipáncsipkékkel díszített vaníliatorta. De szép volt a maga marcipánemeletes vaníliacsipke (VIGYÁZAT! Duplán kitalált szó!) módján.

Melodía>!

– A barátlányod? (VIGYÁZAT! Kitalált szó! (A panaszleveleket kérjük Rádzsnak címezni.))

Melodía>!

Tufa tizedes egyáltalán nem látszott jókedvűnek, amiért az éjszaka kellős közepén kirángatták kényelmes ágyából. A rendőr ugyan csíkos pizsamában volt, de a rendőrsapkáját felvette, hogy legalább egy kis tekintélyt sugározzon.

Melodía>!

– Az túl késő! – kiáltotta Alfi. – Hányszor kell még magának elmondanom?
– Általában háromszor-négyszer, hogy tényleg felfogjam – felelte a rendőr halálos komolysággal.


Hasonló könyvek címkék alapján

J. K. Rowling: Harry Potter és a bölcsek köve
Frances Hodgson Burnett: A padlásszoba kis hercegnője
Matt Haig: A lány, aki megmenti a karácsonyt
J. K. Rowling: A karácsonyi malac
Cressida Cowell: Soha és mindörökké
J. R. R. Tolkien: A hobbit
Lucy Strange: A kastély szelleme
Lucy Strange: A világítótorony legendája
Hana Tooke: Leleményes lelencek
Cressida Cowell: Így harcolj egy sárkány dühével