Kedvelem a latin-amerikai írókat (Borges, Cortázar, Márquez, stb.), valami rokonságot érzek velük, bár az a világ, amiben ők élnek, bizonyos szempontból teljesen más, mint az enyém. Az olvasók szeretik az egzotikumot, és míg a magyar író, ha egzotikusat akar írni, Rio de Janeiróba helyezi a történetét, addig a riói író Budapestre. Ez volt a második általam olvasott latin-amerikai történet, ami Budapesten (is) játszódik. (Az első Cortázár A távoli társ című novellája.)
Tehát már maga a borító megfogja a magyar embert: egy portugál név, alatta meg a mi fővárosunk neve. Hát ez meg mi? A kiadó, elkerülve a félrteértéseket, odaírta alá, hogy ez egy regény, nem pedig útirajz vagy hasonló.
Útirajznak különben csapnivaló lenne: Budapesten nincs Hotel Plaza (vagy csak a Google nem dobja ki), és Bozsik sugárút sincs, bár lehetne. (Talán az Andrássy utat lehetne sugárútnak nevezni Pesten, mást nem.)
De ezek a „hibák” szerintem nem lényegesek, sőt, szerintem nem is hibák. A valóságban nincs Bozsik sugárút Pesten, de hát attól a regényben még igenis van.
A regény különben igazi csemege: csak a végén jövünk rá, milyen zseniális is a szerző. Az utolsó 6 oldal a falhozvág. Itt látszik meg, hogy Buarque nem csak Antonio Carlos Jobimtól és João Gilbertótól tanult (kis segítség: bossa nova), hanem Borgestől és Cortázartól is.
Különben az is kiderül, hogy szerzőnk nagy focirajongó: a hősnőn és XY-on kívül minden magyar szereplőt az Aranycsapat tagjairól nevezett el (a Bozsik sugárút is innen kapta a nevét), van Puskás Sándorunk, Hidegkuti Istvánunk, Kocsis Ferencünk, Buzánszky Zoltánunk és Grosics felügyelőnk (!). A három legnagyobb magyar regénybeli könyvkiadó egyesült neve: Lantos, Lorant & Budai. Czibornak és Zakariásnak nem jutott hely, amit igencsak helytelenítek! ;) – Viszont találunk egy utalást Albert Flóri híres 9-es mezére is.
Összességében egy olyan regénnyel van dolgunk, amit nagyon nehéz letenni. José Costa állhatatos magyartanulása csodálatos volt, Vanda, Álvaro, Kasper Krabbe és Joaquim se volt semmi. Olyan, mint egy nagyon jó bossa nova: egyszerre andalító, nyugodt, frissítő, könnyed, és bonyolult, ironikus, összezavaró. Kedvenc lett. Szerb Antal is bírná.