The ​Owl Service 3 csillagozás

Alan Garner: The Owl Service Alan Garner: The Owl Service Alan Garner: The Owl Service Alan Garner: The Owl Service

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

It all begins with the scratching in the ceiling. From the moment Alison discovers the dinner service in the attic, with its curious pattern of floral owls, a chain of events is set in progress that is to effect everybody’s lives.Relentlessly, Alison, her step-brother Roger and Welsh boy Gwyn are drawn into the replay of a tragic Welsh legend – a modern drama played out against a background of ancient jealousies. As the tension mounts, it becomes apparent that only by accepting and facing the situation can it be resolved.

Tagok ajánlása: Hány éves kortól ajánlod?

>!
HarperCollins, London, 2007
224 oldal · ISBN: 9780007127894

Enciklopédia 3


Várólistára tette 7

Kívánságlistára tette 1


Kiemelt értékelések

Arianrhod P>!
Alan Garner: The Owl Service

Fáradságos kerülő utakon jutottam el Alan Garnerig, és főként ehhez a könyvéhez. Mindebben pedig @Timár_Krisztina a ludas, – most mondjam, hogy mint mindig? – olyan dolgokra irányítja minduntalan a figyelmemet, amik addig elkerülték azt, és villámcsapás-szerűen meg szoktak világosítani. (Már a lehetőségeimhez képest…)

Most azt tette velem, hogy napisteneket kellett keresnem, és rátaláltam valamire, vagy valakire, akire már sok néven rátaláltam, ám most felismertem egy újabb alakját és meséjét, és annak nyomán továbbiakat. Az első fölbuzdulásomban írtam is erről egy karcot (https://moly.hu/karcok/793434), amit több másik is követett még, valamint számtalan cikk és könyv olvasása. A téma pont aktuális is volt, Vad Hajsza és Helloween, Sötét és Fényes Napok örök küzdelme. Itt jöttek be a baglyok, és egy cikkben utalás Alan Garnerre, és a Baglyos étkészletre, ami ennek az ifjúsági fantázia-regénynek a címe magyarul. Azt hittem, valami baglyok által szervezett postaszolgálattal lesz dolgom, de egész másról volt itt szó. És Alan Garner lenyűgözött!

VOLT Vad Hajsza! És gonosz baglyok. Újrajátszottuk a Mabinogion Gronw-meséjét, de nem volt ilyen egyszerű. Nem változtak a szereplők mítikus lényekké, Viszont átszőtte a kis velszi völgyben élők mindennapjait a soha el nem tűnő, a dolgok mélyén mindig tovább létező mítosz. Ezt nevezik mágikus relizmusnak…

Közben egy tanulmányt is olvastam, szakirodalmat az északi mitológiában, illetve nevezzük inkább az izlandi saga-irodalomban megmutatkozó kelta hatásról. Csoda, hogy fölismertem az itt összefolyó, egységet alkotó velszi, brit és ír mesék, az Artúr-mondakör, és az én kedvenc sagáim egyező motívumait? Már hogy a Nartokat ne is hozzam föl… Na jó, nem hozom!

Nagyon olyan hangulatom lett utána, mint amikor régebben Robert Gravestől olvastam, és még hetekig foglalkoztatott, amiket fölvetett. Most is így jártam, a titokzatosság, a sötét hangulat, a drámai történések, fölülemelik ezt a könyvet az ifjúsági- és a fantázia-irodalom keretein. Miért nem olvas senki Garnert???? Artúr-mániásoknak, kelta-őrülteknek kötelezővé tenném!


Népszerű idézetek

Arianrhod P>!

“Can you tell me anything about a rock with a hole through it down by the river? “said Roger.
“A big slab?” said Gwyn.
“Yes, just in the meadow.”
“It’ll be the Stone of Gronw, but I don’t know why."

1 hozzászólás
Arianrhod P>!

"Funny rock you have in the meadow, Halfbacon. Who drilled the hole in it?”
“It is the Stone of Gronw” said Huw.
“Oh? What’s that when it’s at home, eh? Ha ha.”
“There is a man being killed at that place” said Huw: “old time.”
“Was there now!”
“Yes,” said Huw. “He has been taking the other man’s wife.”
“That’s a bit off, I must say,” said Clive. “I suppose the stone’s a kind of memorial, eh? But who made the hole? You can see those trees through it at the top of the ridge.”
“Yes, sir,” said Huw. “He is standing on the bank of the river, see, and the husband is up there on the Bryn with a spear: and he is putting the stone between himself and the spear, and the spear is going right through the stone and him.”
“Oho,” said Clive.
“Why did he stand there and let it happen?” said Roger.
“Because he killed the husband the same way earlier to take the wife.”

Arianrhod P>!

“It is old Stone,” he said. “The Stone of Gronw.”
“I said, Gwyn’s looking for you—”
“Not a bad man,” said Huw. “He is not all to blame. She is setting her cap at him, the other man’s wife.”
“The one who was supposed to be made of flowers?” said Roger.
“Yes?” said Huw. “Blodeuwedd?You know her?You have raven’s knowledge?Yes, she is setting her cap at him, the fine gentleman: Gronw Pebyr, Lord of Penllyn.”
“Don’t you people round here talk about anything else?” said Roger. “You’d think it was the only thing that’s ever happened in this valley.” Whirr.
“That is right,” said Huw. Click.
“Finished,” said Roger.
“Lleu is a hard lord,” said Huw. “He is killing Gronw without anger, without love, without mercy. He is hurt too much by the woman and the spear. Yet what is there left when it is done? His pride. No wife: no friend.”

Arianrhod P>!

“That Blod-woman was pretty poor,” said Roger, “however you look at it.”
“No,” said Huw. “She was made for her lord. Nobody is asking her if she wants him. It is bitter twisting to be shut up with a person you are not liking very much. I think she is often longing for the time when she was flowers on the mountain, and it is making her cruel, as the rose is growing thorns.”

Arianrhod P>!

"A lord must look to his people, and they must not suffer for his wrong. When I took the powers of the oak and the broom and the meadowsweet, and made them woman, that was a great wrong – to give those powers a thinking mind.”

Kapcsolódó szócikkek: festő rekettye · réti legyezőfű · tölgyfa
1 hozzászólás

Ezt a könyvet itt említik


Hasonló könyvek címkék alapján

Patrick Ness – Siobhan Dowd: A Monster Calls
Philip Pullman: His Dark Materials
Patrick Ness: Monsters of Men
Neil Gaiman: The Graveyard Book
Terry Pratchett: The Amazing Maurice and his Educated Rodents
Elizabeth Goudge: The Little White Horse
David Almond: Skellig (angol)
J. K. Rowling: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
Joss Stirling: Challenging Zed
Jonathan Stroud: The Empty Grave