!

Edgar Wallace brit

1875. április 1. (Greenwich, London, Nagy-Britannia) – 1932. február 10. (Beverly Hills, Amerikai Egyesült Államok)

Tudástár · 18 kapcsolódó alkotó · 1 kapcsolódó könyv · 12 film

Teljes névRichard Horatio Edgar Wallace
KatalógusnévWallace, Edgar
Életrajz

Könyvei 139

Edgar Wallace: A zöld íjász
Edgar Wallace: A borzalmak tornya
Edgar Wallace: Hét lakat alatt
Edgar Wallace: Fehér arc
Edgar Wallace: A különös grófnő
Edgar Wallace: A gyilkos fekete mamba
Edgar Wallace: A megriadt hölgy esete
Edgar Wallace: A titokzatos ház
Edgar Wallace: A kék kéz
Edgar Wallace: A borzalmak kastélya

Kapcsolódó sorozatok: Edgar Wallace Afrika-könyvek · Sanders of the River angol · Összes sorozat »

Kapcsolódó kiadói sorozatok: Fekete Könyvek Európa · Hunga könyvek Hunga-Print · 1 pengős regények Palladis · Denevér · Klasszikus krimi K.u.K. · Kék könyvek Mezőgazdasági, Fortuna · Tolnai Világkönyvtár Tolnai · Félpengős regények Palladis · Palladis regénytár II. Palladis · Szine-java Pantheon Irodalmi Intézet · 30 filléres regények Palladis · Szine-java (narancssárga) Pantheon Irodalmi Intézet · Pesti Hirlap Könyvek Légrády Testvérek

Antológiák 7

Kuczka Péter (szerk.): 22 detektívtörténet
Veress István (szerk.): Vérfagyasztó históriák
Veress István (szerk.): Válogatott gyilkosságok
Burger István (szerk.): Galaktika 285 XL
John R. Crossland – J. M. Parrish (szerk.): The Mammoth Book of Thrillers, Ghosts and Mysteries
Dorothy L. Sayers (szerk.): Az izgalom mesterei
Die spannendsten Detektiv Geschichten

Róla szóló könyvek 1

Margaret Lane: Wallace tüneményes életének regénye

Népszerű idézetek

pwz I>!

Adott az újságírónak négy gyarmati katonát, és ötven bennszülött málhahordozót, ezekkel indult útra Tackle úr.
– Nem felelhetek az életéért – mondta búcsúzóul Sanders – és ki kell jelentenem, hogy a kormányzat semmi felelősséget nem vállal az esetleges balesetekért.
– Értem – bólintott George Tackle szilárdan – de semmivel sem tud megfélemlíteni. Az őseim…
– Gratulálok hozzájuk – bólintott Sanders. – De talán érdekelni fogja, hogy a legutóbbi fehér ember, akit felfaltak ezen a vidéken, egyenesen a d'Arey családból való volt, s nagyon ízlett a bennszülötteknek.

66. oldal, V. fejezet - A tudósító úr (Interpress, 1990)

Kapcsolódó szócikkek: baleset · újságíró
pwz I>!

A tekintélyes főnök – Bosambo volt, az ochoriak uralkodója, aki piros napernyője alatt nagy fénnyel és pompával fogadta vendégét.
– Mondd meg neki – parancsolta Cuthbert a tolmácsnak, – hogy büszke vagyok, amiért ilyen nagy főnökkel találkozhatok.
– Főnök – fordította le urának szavait a tolmács – ez a fehér ember hülye, és sok pénze van.
– Látom – mondta Bosambo.
– Mondd meg neki továbbá azt is – folytatta Cuthbert méltósággal, – hogy gyönyörű ajándékot hoztam neki.
– A fehér ember azt mondja – szólt a tolmács, – hogy ha te jól bánsz vele, akkor kapsz majd tőle valami ajándékot. Most figyelj ide, óh főnök. Én vagyok az egyedüli ember, akinek a nyelvén vele beszélhetsz, ezért mindennek az egyharmadát nekem adod.
– Sok – felelte Bosambo.
Intett kíséretének, mire az ochoriak körülfogták, és megkötözték a tolmácsot. Cuthbert, mikor látta, hogy elvezetik, rémülten rántotta elő revolverét.
– Ugyan, méltóságos úr – legyintett Bosambo nagyvonalúan – ne vacogjon úgy a maga foga. Kutya nigger sokat hazudott. Én nagyon szépen beszélek angolul, tessék leülni, majd közvetlenül fogunk tárgyalni.

51-52. oldal, IV. fejezet - Álomkór (Interpress, 1990)

Kapcsolódó szócikkek: ajándék · főnök
Tiger205>!

Hiába, drága barátom, az izmokat csak az értelem rovására lehet fejleszteni.

68. oldal

14 hozzászólás
Amapola P>!

Börtönben már ültem, de még nem vagyok házas. Ilyen mélyre hál' istennek még nem süllyedtem.

50. oldal

Edgar Wallace: Az eltűnt millió A dilettáns zsaroló

Emmi_Lotta I>!

Előjáték

Egy férfi habozva nézegette a Cainbury-ház hatalmas kapuját. Az óriási, kaszárnyaszerű épület csupa kis irodahelyiségből állott. a bejárat téglafalán függő névmutató szerint mintegy harminc különböző foglalkozás talált benne menedéket. A férfi nyilván szegény ember volt, legalább is erre lehetett következtetni kopott ruhájából és letaposott sarkú cipőjéből. Az is meglátszott rajta, hogy idegen. Rendesen beretvált sasarca sápadt volt, szeme sötét, szemöldöke fekete, egyenes vonalú.
Felment a hallba vezető néhány lépcsőfokon és megállt a n évjegyzék előtt. Hamarosan megtalálta, amit keresett. A névsorban legfelül, az ötödik emelet zsúfoltságában bújt meg a felírás:
Pletykafészek.

5. oldal

Amapola P>!

A szerelmes fiatalemberek természettől fogva vérengző, ifjú vadállatok.

9. oldal

Tiger205>!

– Azért vagy kövér, mert lusta vagy, s azért vagy lusta, mert kövér vagy.

9. oldal

Amapola P>!

… minden irányba szaladtak ösvények, valóságos labi… labi… – nem szeretem én ezeket az idegen szavakat – szóval útvesztő.

57. oldal

mezei P>!

– Ne féljen – nyugtatta meg Marjoryt. – Nincs megtöltve. Ebben az országban sose járok töltött revolverrel. Annyi az ember, akit szeretnék megölni, hogy a kísértés végzetes lehetne.

115. oldal